Вечiр

Вечір тихою ходою
Заполонив все навкруги.
Місяць срібною журбою
Освітлює дороги та шляхи.

Ніжним мерехтінням зорі
Торкаються глибин Душі.
Кожні таємниці долі
Складаються враз у вірші.

       19.07.1997


Рецензии
Вечер тихой поступью
Заполнил всё вокруг,
Луна серебрянной печалью
Пути-дороги освещает вдруг.
Нежное мирцаньем зари
Косается бездны Души.
Каждая тайна судьбы
Рифмуется сразу в стихи.
:))

С улыбкой!:)

Панченко   19.07.2008 13:36     Заявить о нарушении
Геннадий! Спасибо большое за красивый перевод моей украиноязычной поэтической искорки. Очень точно!

Мухина Екатерина   20.07.2008 13:35   Заявить о нарушении