Alla-dost-Alla - Серце стукае рiкi-тiкi-бум-гей

Задумка дуэтной песни появилась во время опасного путешествия по Чёрному морю с прекрасной девушкой на теплоходе "Южная Пальмира" из Одессы в Стамбул в 10-ых числах декабря 2007 г.

Из-за 6 бального шторма плыли намного дольше положенного времени.

Текст родился по возвращению домой в Киев в первых числах января 2008 года.

Аранжировывалась и записывалась песня в феврале 2008.

Сводилась вначале июля 2008 года.

Послушать и скачать песню по ссылке youtu.be/h6jAmKLSYXw или на igorg.com


Говори мені і смійся
У холодній тишині...
Буду знати, що щаслива,
Легше стане і мені!

Любий хлопчик мій, я не вгамуюсь,
Доки із тобою не поцілуюсь!)
       
Ти краща вдвічі ніж вона,
Любов твоя сильніша...
Запеклий бій, іде війна
В душі то грім, то тиша.

Я знаю разом назавжди
ми поєднали долю.
І зрозумій нарешті ти,
що мрію тільки за тобою.

Серце стукає, пульсує кров.
- Коханий, де ти є?

- Сховавсь від тебе знов!)

Твоя усмішка сонячна і чарівна
Несе мене в казкову даль,
Але чому в очах печаль...


Ти підкорив мене цілком,
Без бою подолав,
Світлий погляд твій
Навік причарував.

Яскравим вогником душа палає,
Ніжним проліском весна благає.
       
Ти краща вдвічі ніж вона,
Любов твоя сильніша!
Запеклий бій, іде війна,
В душі то грім, то тиша!

Я знаю разом назавжди
Ми поєднали долю!
І зрозумій нарешті ти,
Що мрію тільки за тобою!

Серце стукає, пульсує кров,
Коханий, де ти є?

Сховавсь від тебе знов.
Твоя усмішка сонячна і чарівна
Несе мене в казкову даль.
Але чому в очах печаль?

Серце стукає, пульсує кров.
- Коханий, де ти є?

- Я тут, сховався знов!)

Твоя усмішка сонячна і чарівна
Несе мене в казкову даль,
Тому в очах моїх печаль...


Рецензии
Вітаю пане Ігор. :)
Якось завжди випадковість підкидає мені дарунки. Ось і нині писав вірша і забилось до голови
слово "Гаврош" - просилось у рядок. Не знав як вірно - "гАврош" чи "гаврОш" - пішов на гугл - і викинуло мені,
як хвилею море, Вашу сторінку. Тепер я знаю, що така група існує.
Файна музика (вибачте, що пишу рідною - я виринаю деколи з англомовного середовища - і хочеться писати нею).
Я теж пишу (поки що 3х мовах, але вішліфовую ще дві). Ось декілька текстових семплів англомовних пісень:
Last Lullaby http://stihi.ru/2007/05/30-16
Angle`s eyes http://stihi.ru/2008/03/07/3240
Moment of Truth http://stihi.ru/2008/04/17/4632
Рік назад я так само випадково набрів на харківських Люків -
переклав пару їхніх пісень http://stihi.ru/avtor/vsesvit&book=11#11
не знаю правда, коли вони збираються випускати англомовний альбом, але казали, що це в їх планах...
З творчим веснямим вітром,
Л.Ю. :)

Юрий Лазирко   24.04.2009 18:33     Заявить о нарушении
Добридень!) Вірно наголос ставити гаврОш, тому що це французьке прізвище, а у фр. мові всі наголоси в словах на останній скад))

Давненько тут не був)) Тому вітаю вже з серединою літа) Хай сонячне тепло гріє Вас у далекому краї)

Игорь Гаврош   06.07.2009 04:33   Заявить о нарушении