Попытка перевода Среди миров, в мерцании светил

Among the worlds, in light of many stars,
I keep repeating name of only vesper,
I wouldn't say that I'm that much in love,
But it's so dark when I don't hear her whisper.

And when the doubts get heavier for me,
I seek the answer from her dear brightness -
That's not because it's lighter near her:
I need no light in presence of her rightness.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.