Зелёный лист Storm

Теодор Шторм
Перевод с немецкого


Стоит – теперь печален и заброшен –
Знакомый сад, что часто нас соединял.
Зелёный лист – последний он возможно –
Холодным ветром принесён к твоим ногам.


____


Theodor Storm

"Ein gruenes Blatt"

Verlassen trauert nun der Garten,
Der uns so oft vereinigt hat;
Da weht der Wind zu euern Fuessen
Vielleicht sein letztes gruenes Blatt.


Рецензии
Прекрасно! Удачи Таня Чембар

Таня Чембарова   19.01.2011 01:35     Заявить о нарушении
Спасибо тебе, Таня, за твое доброе отношение к моим стихам. Желаю тебе также удачи и успехов. С уважением, Саша.

Александр Таташев   19.01.2011 18:59   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.