Сонет 130

Сравнить глаза любимой не дерзну
С алмазным солнцем, алый рот с кораллом,
Снег с кожею, а летнюю копну
С волос ее жестяным покрывалом.

Встречал я много красных, белых роз,
Их на ее щеках нет сочетанья,
И аромат духов, как тайна грез,
Милей моей возлюбленной дыханья.

Я голос ее слушаю, горя,
Хоть в больший трепет музыка приводит,
Так поступи богинь не знаю я,
Моя любовь, как смертный, просто ходит.

Но все ж она звезда, мой милый друг,
И меркнет перед ней красавиц круг.


Му mistress' eyes are nothing like the sun;
Coral is far more red than her lips' red:
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.

I have seen roses damaskt, red and white,
But no such roses see I in her cheeks;
And in some perfumes is there more delight
Than in the breath that from mу mistress reeks.

I love to hear her speak, yet well I know
That music hath а far more pleasing sound:
I grant I never saw а goddess go;
Му mistress, when she walks, treads on the ground.

And уet, by heaven, I think my love as rare
As any she belied with false compare.


Рецензии