Читая японские танка-3
Друг или враг, все должны
Прийти и уйти,
Встретиться и расстаться
У заставы Холмы встреч
Семимару, годы жизни неизвестны
................
Себя спросил я: Где же правда?
Кто учит жить: друзья, враги?
И что такое есть награда:
Жизнь без проблем или долги?
Друзья приходят и уходят,
Враги родятся и умрут,
И лишь с одетым по погоде
Творец не будет слишком крут…
* * *
Падая с горы,
Ручей превращается
В реку Мина, и,
Чем глубже ее русло,
Тем крепче моя любовь.
Император Идзэй, 868…949 годы
.................
Вода течёт и камень точит
И русло делает себе,
Её журчание пророчит
Мне что-то важное в судьбе:
Мой путь к тебе с ручья начался,
Теперь он – полная река,
И широка, и глубока,
И я в ней щепочкой умчался…
* * *
Зимняя печаль
В горной деревне.
Травы и даже
Шаги уходящих гостей
Замерзают на глазах.
Минамото-но Мунэюки, начало Х века
.....................
Зима собой венчает год,
Вот так и жизнь к концу подходит,
Как будто кто черту подводит,
Чтоб подсчитать приход-расход.
Не обернётся счёт ничьей,
И лёд весною не растает –
Всё, в том числе шаги друзей,
Вокруг однажды замерзает…
02…08.05.2008
Свидетельство о публикации №108061303166