Волны стихают. ЯС. Перевод
слезы роняет луна
плач по ушедшей
лилией белой
первой любви навсегда
песнь прозвучала
не повзрослеет уже
юная дева
в девственной вод чистоте
смерти невеста
________________________________________________________
Mergaite (Девочка)……………………..(автор пожелал остаться неизвестным)
.
krenta seselis…………….крента шешелис
vandenys tyvuliuos………ванденис тивулиюс
kas gi atpazins……………кас ги атпажинс
.
baltas seselis……………..балтас лелийос
ratuos gerves girgzdes……ратуос гервес гиргждес
kas gi pazadins…………...кас ги пажадинс
.
laistei zvaigzdes………….лаистеи жваигждес
baltas lelijos………………балтас лелийос
ims rodes prasiskleis……..имс родес прасисклеис
arti mergyste……………..арти мергисте
.
Перевод:
Падают тени. Вода (волны) будут плескаться. Кто же узнает (от чего этот всплеск).
Белые лилии, будут скрипеть журавли(колодцев). Кто же разбудит (если не этот скрип)
Проливают (роняют в воду) звёзды (белые лилии/свои отражения/которые будут над тенями)
Вот казалось распустится(лась) близко девственность.
(девочка из-за первой безответной любви бросилась в воду.)
* С переводами других авторов можно познакомиться на странице:
http://www.stihi.ru/2008/04/18/1389
Свидетельство о публикации №108061303055
Лилия замерла - миг
волны сомкнулись
---
Печально
:((
Аристова Нина 14.07.2008 07:58 Заявить о нарушении
Спасибо, Нина!
С теплом,
Роза
Ноябрьская Роза 16.07.2008 10:56 Заявить о нарушении
но и мудрости прибавляет.
Нет худа без добра,
как это не горько сознавать.
;-)0
Аристова Нина 20.07.2008 15:54 Заявить о нарушении