Ибн Зайдун, Хамдис, Ар-Рейхани, Амин Ар-Рейхани
(Ибн Зайдун)
"Если выбирать между Миром и Тобою –
я, конечно же, выберу Тебя!" –
Сердце моё утверждает, но
Ум настаивает: "Выбирай Мир!"
(потому, наверное, и говорили древние
про "Умное Сердце").
+
"Как сделать, чтоб она меня любила"
"Как сделать, чтоб Она меня Любила?" –
о Милой думаю, затерянной в Пространстве,
а может, и во Времени (вот – Горе).
Но главная Беда – коль и Потомки
не встретят Самых Милых им Людей:
кто НаиГармоничен по Нраву и Натуре.
+
"одна лишь ты, и только ты,
стала воплощением мечты!"
(Ибн Зайдун)
Ты б стала воплощением Мечтаний!
Иначе, видишь, Жизнь проходит стороною,
ведь всё, что хуже Мечты и Идеала, --
мной отторгается, помимо даже воли:
я беден в Мире Реальностном, пойми.
+
"влюблённости таинственный рассвет"
(Ибн Хамдис)
Влюблённости замедленный Рассвет
ещё не выявил Любимый самый Образ.
И Девушку хочу предостеречь:
"Не отдавай себя – пока не станет ясно
кто НаиЛучший Суженный из всех
(в Любви особенно опасно торопиться).
+
"превыше наслаждений любых и отрад"
"от гибели спаси меня, приди"
От гибели Спасти меня приди:
нет никакой Надежды впереди
остаться после смерти Жить на свете,
коли Тебя со мной не будет рядом
(Отрады,Наслажденья все –
пусты).
+
"Я наслажденья пил ...
Как птицы пьют росу"
(Ибн Хамдис)
Росу пьёт даже Птица, правда-правда.
И в щёку Поцелуе есть Отрада,
однако: Счастье во всём его масштабе,
не может поместиться вЧувстве (его мало):
в Рожденьи Новой Жизни оно только.
*
"Все испытанья выдержит любовь"
"Ты неизменнорядом, недотрога"
(Ибн Кузман)
Подольше Недотрогой будь, не торопись:
Культуры Зарождения Любви не существует
(возможно, прежде и была, но нынче больше Случай
распоряжается - переплетает Судьбы),
самой тебе придётся Выбирать
того Единственного, с кем Жить АрхиСчастливо.
+
"Любимая, будь с любящим нежна"
"Любимая, будь Нежнее!" –
мне нужно было прежде говорить.
Тогда бы, может, всё бы получилось
... не состоялись все мои Любови,
ни од-на.
*
"Бросал я зёрна своей любви горстями и направо и налево"
(Амин Ар-Рейхани)
Бросал я Зёрна своей Любви
горстями и налево и направо,
однако (хоть Жизнь, уж, на исходе)
не проросло доныне ни одно Зерно.
Кто Урожай Любви собрал – тот и Счастливый.
2
"дар Любви"
ДАР Любви.
Коль есть он – будешь Счастлив,
если и Вести себя Сумеешь. Но:
в том, что Ведаем, – одни лишь Знанья
без СоЧувствия, СоТворчества, СоЖизни.
3
"преображая дар"
ДАРа Преображенье
достойнейшее занятье.
Зачем же нам отвлекаться
от того, что даёт нам Счастье?!
Хочешь Счастья – Улучшай ДАР.
4
"В улучшении личности - улучшение общества,
а в улучшении общества - улучшение власти."
"лучшее, что есть в тебе"
Выделив Лучшее, что в тебе есть,
надобно заняться его Улучшением –
тогда наше Общество Получшеет,
тогда и Власть Справедливее станет:
всем Драгоценностям предпочтётся ДАР.
Свидетельство о публикации №108060902796