Мало-помалу
I
Слово -
камень, скачущий по глади вод;
дверь откроешь - откроется мрак.
Мрак рассечешь - брызнет кровь,
мрак рассечешь -
рухнет царство тьмы.
II
Хлеб разломишь -
выйдет ли из него весна?
- Да, в зерне весна заключена!
Если ту весну разъять сумею,
брызнут струи пенистых ручьев,
грянут песни радостные птиц.
III
Тихо приблизься ко мне -
и увидишь:
носит садовник свежую землю в свой сад.
Румелихисары, 8.04.1981
Перевод с турецкого
Бориса Рябухина
Свидетельство о публикации №108060403425