Клоуны, танцующие на лезвии бритвы

На рассвете эшафот ласкали розовые лучи –
Сомнений не оставалось:
Всё предрешено заранее.
В одно чувство смешаны были
Жалость, смирение и справедливость.
Преступление влекло наказание.
Очевидным стало:
Общее благо – бред,
Что, в общем-то, было доказано:
Жизнь, из каких-то побуждений
поставленная под прицел,
Корчилсь безобразная.
Поэтому я слушал,
Как кричит разбуженная сирена,
Но ничего не предпринимал,
Мне казалось кругом измена.
Вой сирены не утихал.
Тогда генералы из своих кабинетов
Выгнали всех шлюх.
Кто-то даже начал читать молитвы;
Другие – самоуверенно курили анашу.
И только сирена продолжала
Без умолку повторять:
«Клоуны, танцующие на лезвии бритвы».

Май, 2008.


Рецензии
Так дотанцуюца сцуки
Дотанцуюца!
Вытошнит люд злостью на улицу
Красным станет небо комунячим
И снова в Совет...и поплачем
Какого ляда смирное стадо
Хочет жизни человечьей
Коли души волчьи и овечьи?


Ольга Кэрер   02.06.2008 03:11     Заявить о нарушении
Офигенное, единственно возможное продолжение. Правда, не думала, что кто-то поймет без контекста. Спасибо.

Алиса Джоэл Кей   02.06.2008 22:37   Заявить о нарушении
А теперь после побоища в Южной Осетии, твои стихи воспринимаются ещё сильнее.

Ольга Кэрер   15.08.2008 13:29   Заявить о нарушении