The Unforgiven II перевод текста
Ляг со мною,
Ну, о чем твой сон?
Своей легкою рукой
Принесешь покой.
Дверь закрыта,
Но я знаю, вера-ключ.
Если ты поймешь меня,
В твоем сознанье вспыхнет луч.
Ляг со мною,
Унесемся в небеса,
Черный день и ночью мрак
Нас обнимут навсегда.
Дверь открыта,
Но увидишь только мрак,
Если в сердце нет огня,
То ты увидишь только мрак,
Ты увидишь только мрак,
Ты увидишь только…
Пр. Что я знал, что любил
Часть за частью бы открыл,
Если б знать, что это хочешь ты
Что я знал, что любил
Вот он край, я не забыл,
И ты возьмешь всю эту боль себе,
Я непрощенный, нет.
Ляг со мною,
Будь спокойна, это я.
Твоя последняя любовь,
Другой не будет никогда.
Будь со мною,
Будь со мной, я пропою,
В черном сердце нет огня,
Но будь со мной, я пропою,
И даже в смерти…
ПР. Что я знал, что любил
Часть за частью бы открыл,
Если б знать, что это хочешь ты
Что я знал, что любил
Вот он край, я не забыл,
Кто ждет тебя,
Ты ветер на заре,
Но непрощенный, нет.
Ляг со мною,
Расскажи, что сделал я.
Дверь закрыта на засов,
Как твои глаза,
Как мои глаза,
Но я вижу…
Пр. Что я знал, что любил
Часть за частью бы открыл,
И настежь дверь,
Там все, что хочешь ты.
Что я знал, что любил
Вот он край я не забыл,
Я жду тебя,
Я жду тебя к себе.
Что я знал, что любил
Часть за частью бы открыл,
Я взял бы все и подарил тебе,
Пусть непрощенной, нет.
Свидетельство о публикации №108052801342