У порога Яман-таш
состоит из 4-х ступеней и в переводе с
башкирского означает "Плохой камень".
1. Маэстро перед порогом
Надежен был он. В молодые годы
Умел искусно лодкой управлять,
Умел ходить в сложнейшие походы
И мужеством сердца людей пленять.
Сознательно простые варианты
Он отвергал, он трудности любил,
Отвагу, храбрость, стойкости таланты
Свои в походах с честью подтвердил.
Не раз пороги брал на абордаж,
Когда в Карпаты иль в Саяны хаживал...
……………………………………......................
Но даже он, увидев «Яман-Таш»,
В испуге долго волосы приглаживал.
2. Эмоции в пороге
Если Катя закричала: «А-а-а-а!!»
После прохождения порога,
Значит, с ревом пенилась вода,
Значит, в рай близка была дорога.
А на третьем на каскаде – ох! –
После Катиного крика я оглох.
3.На 4-м каскаде.
Ты будешь чрезвычайно рад,
Когда байдарка ваша
Четвертый проплывет каскад
Порогов «Яман-таша».
Затем, что он пустил ко дну
Уже байдарку не одну,
Что здесь не трудно утонуть,
И глазом не успев моргнуть.
Но пусть опасность впереди,
И сердце бешено в груди
Стучит, уверен экипаж:
Им покорится «Яман-Таш».
И уж не страшен шум и грохот дикий,
Вот почему: ведь вырвались из плена! -
Так радостно весло в счастливом крике
Победоносно вскинула Елена!
Свидетельство о публикации №108052604252