Тур по Млечному Пути. Часть 3-я
Сказка сложилась стихийно – из исходного стихотворения Владимира «Раз затеяла со мною ведьма шабаш...» и возникшей переписки после моей рецензии на это произведение.
Сюжет складывался сам по себе, мы просто шли за ним весело и увлечённо, вдохновляя друг друга своими экспромтами.
Первоисточник находится на странице с псевдонимом "Волчар":
http://www.stihi.ru/2004/07/02-05
С этого текста, собственно, и начинается наша сказка...
В конце 3-й части - под текстом сказки - ссылки на авторские страницы Владимира.
Приятного чтения!
Мне почудились чьи-то слова:
"Как тебя я оставлю тут?
Кто тебе допоёт мои песни?"
Закружилась от слов голова...
Чарик жив! Кикиморы врут,
Что отпелся Волчар. Но если...
Если жив - пришли хоть одну!
Не забыть, как ты выл, т.е. пел,
И в глаза глядел с волчьей страстью,
Зазывая меня на Луну,
И с Луны когда рядом летел
В Млечный Путь, презирая напасти...
Я одна теперь в Чёрной Дыре.
Здесь бессильна нечистая сила:
В Белый Бублик напрасно шлю "SOS" -
Глушит все мои точки-тире
Злой на нечисть Бог Мегамира.
Что ему – чистота моих слёз?
Хорошо, хоть тебя он унёс.
Сделай что-нибудь, выручи, милый!
----------------------------------
Как попали в Дыру, как расстались –
Факты в памяти не остались.
Но услышав однажды мой зов,
Облетел Чарик девять богов,
И все девять ему были рады
И сулили за песни награды,
И пройдя рая девять кругов,
Чарик вышел на Бога богов.
И всесильный Бог Мегамира,
Оценив земную любовь,
Меня вызволил из Антимира,
И свой тур мы продолжили вновь.
----------------------------------
- Ведьма добрая ли, злая…
Хороша – вот это факт!
Говорит мне: «Знаешь, зая,
Не махнуть ли нам на фарт
В запредельные созвездья?»
Отхлебнул её бурды
И сказал: мол, если вместе –
Я согласен хоть куды...
В астрономии не очень –
Знаю малость о луне...
Спеть про чёрные бы очи –
Это, лапочка, по мне!
Да про дальнюю дорогу,
Да про табор кочевой...
А в созвездиях, ей-богу,
Весь «ай-кью» мой нулевой.
Но и ведьма не из робких,
Есть изюминка в ней, есть...
От её задумок ловких
Впору в омут голым влезть.
Ну да ладно, не до споров.
Принял вот ещё на грудь
И без лишних разговоров
Собираться начал в путь.
Говорю: «Метле ведьмачей
Не снести двух наших тел...
Надо всё решить иначе!
Глянь, я горку приглядел,
Подходящую задачам.
Сколотил дубовый крест.
Вот его туда затащим –
Вознесёмся с этих мест!
Будем духами кружиться
В галактической глуши.
На какой звезде садиться –
По дороге порешим...»
Вот в ладони вбиты гвозди.
«Нимб тебе к лицу... мадам...
Эх, к кому б нагрянуть в гости?
Ожидают ли нас там?»
- Ах, жестокий искуситель,
Где такое видел, где?
Стану доброй, как Спаситель,
Коль распята на кресте!
Что ж, стартуем с этих мест
Мы к Большой Медведице,
Залетим и в Южный Крест -
Справим одно дельце...
Нет, не спрашивай, какое!
Впрочем, нас не слышат...
Расскажу тебе такое -
Разорвётся крыша!
Есть индейское преданье: *
По законам мирозданья
Не должно быть быстротечно
Всё, что живо в нём, а вечно.
Бог индейский Нгок-хоанг
Душ переселение
Считал за унижение.
Он замыслил высший ранг -
Степень возвышения
Путём омоложения
С тем же духом - путём сброса
Старой кожи, как отброса,
Не в болезни, а во сне,
Как цветенье по весне.
Исключение из правил
Род змеиный лишь составил.
Он - без смены кожи -
Умирать был должен...
Остальное по пути
Расскажу тебе. Летим!
Вознеслись...
- Ты здесь, мой Чарик?
Видишь тот далёкий шарик?
Акрукс, яркая звезда-
Альфа Южного Креста.
Вот сюда и держим путь.
Телу можно отдохнуть -
В невесомости летим!
Вся работа - в Даль глядим.
Но, чтоб сон не сглючил нас,
Я продолжу свой рассказ...
По приказу Нгок-хоанга
Божество, пониже рангом,
Чтоб исполнить план святой,
Опустилось в мир земной.
И случайно, средь пустыни,
Повстречав одну из змей,
Разболтало старой злыдне
Цели миссии своей.
- Сделай всё наоборот!
Человек пусть умирает,
А ползучих гадов род
Свою кожу обновляет.
Огляделось божество -
Сотни змей вокруг него,
Все шипят, готовы впиться -
И решило...согласиться.
Ой! Язык уже устал:
Полдороги проболтал!
Отдохнуть, развлечься стоит.
Вот как раз и астероид...
* В 3-й части сказки использованы мотивы древнего индейского предания о боге Нгок-хоанге.
Ники и адреса страниц соавтора:
Volchar -
http://www.stihi.ru/author.html?volchar
Пик Ник -
http://www.stihi.ru/author.html?piqnic
Ник У-ДачNick -
http://www.stihi.ru/author.html?fortuner
У-ДачNick -
http://www.stihi.ru/author.html?u_duchnick
У-ДачNick-2 -
http://www.stihi.ru/author.html?u-duchnick-2
27/03/2006
Продолжение следует...
Свидетельство о публикации №108051201075