Пальма де Майорка. Без соавторства
То, что было до соавторства
Наталья Исаева (Радость Натали)
Мужской вариант
1.
Как по ранней по весне загрустилось что-то мне.
Я не знаю, что со мной, голова моя в огне.
Пальма де Майорка снится мне ночами.
Мы с тобой гуляем там, отпустив печали.
Припев:
Пальма, Пальма, Пальма де Майорка,
Нашу песню слышно до Нью-Йорка…
2.
Пусть морозы по утрам случаются и в мае,
А природа всё равно бурно оживает.
Я с тобой, да ты со мной, как причал с рекою.
Вешняя твоя вода с головой укроет.
Припев:
Пальма, Пальма, Пальма де Майорка,
Нашу песню слышно до Нью-Йорка…
3.
Разуверившись в судьбе, друг друга повстречали.
Ты – мой белый пароход, стану я причалом.
Ох, не спрятать нам любовь, как в мешочке шила.
На край света мы с тобой убежать решили.
Припев:
Пальма, Пальма, Пальма де Майорка,
Нашу песню слышно до Нью-Йорка…
20.10.2005 - 11.05.2008
Первоначальный вариант. (можно петь оба дуэтом)
ОН:
Пальма де Майорка снится мне ночами.
Мы с тобой гуляем там, отпустив печали.
ОН или ОНА:
Я с тобой, да ты со мной, как причал с рекою.
Вешняя твоя вода с головой укроет.
ОНА:
Разуверившись в судьбе, тебя я повстречала.
Ты – мой белый пароход, стану я причалом.
Ох, не спрятать мне любовь, как в мешочке шила.
На край света я с тобой убежать решила.
ОН:
Я - твой белый пароход. Стань моим причалом.
Отпускаю прошлое, строю жизнь сначала.
Пальма де Майорка снится мне ночами.
Мы с тобой гуляем там, отпустив печали.
Пальма, Пальма, Пальма де Майорка,
Нашу песню слышно до Нью-Йорка…
14.06.2005 - 11.05.2008
Свидетельство о публикации №108051100499