Летучие Мертвые острова
Швыряют нас шторма, терзает ураган,
И здесь под грозовыми небесами
Нас душит ослепляющий туман.
Но солнце, наконец, вдали блеснуло,
И сразу просветлела голова.
Нас запахом родной земли обдуло,
Пусть это – лишь пустые острова.
Застыл вдруг капитан столбом стеклянным –
По карте никакой земли окрест,
А значит это: добрались до окаянных,
Запретных, колдовских каких-то мест.
«Быстрей! Быстрее нужно нам спасаться!» –
Над палубой вдруг пронеслись слова, –
«Все знают про Летучего Голландца?
А это – Мертвые, Лихие Острова!»
Скажу, что шкипер наш – моряк бывалый,
В походах океанских знает толк:
Команду нужную матросу у штурвала
Вмиг отдает Морской Матерый Волк.
Корабль наш кренится сильно на борт,
Но устоял спаситель, молодец!
Нам поскорей уйти отсюда надо,
И мы берем обратный курс: зюйд-вест.
Назад к штормам, в лихую непогоду,
Чтоб избежать, как то гласит молва,
Потери разума иль жизни, иль свободы
В когтях у призрака Лихие Острова.
Свидетельство о публикации №108050601829