На Бессамэ мучо

       Если есть желание,можно исполнять как текстовый вариант песни...

«Бессамэ,бессамэ мучо»…
Лучшею песней любви на земле рождена;
Нежностью звуков певучих
В нас целомудрие чувств пробуждает она

Первые чувства любви синьорина
В этот вместила мотив,
Как –то запела ее Аргентина
Вскоре весь мир подхватил:

«Бессамэ,бессамэ мучо»…
Вихрем надежд и желаний нас к звездам влечет;
Силами чар благозвучья
Каждое сердце томленьем любви обдает.

Первые чувства любви синьорина
В этот вместила мотив,
Как-то запела ее Аргентина
Вскоре весь мир подхватил:

«Бессамэ,бессамэ мучо»…
Гимном любви будет вечно звучать над Землей
Будет жить в чувствах могучих,-
Как вдохновенье влюбленных в любви их земной…

Первые чувства любви синьорина
В этот вместила мотив,
Как-то запела ее Аргентина
Вскоре весь мир подхватил:

«Бессамэ,бессамэ мучо»…


2001-2008 г.


Рецензии
Как указала Лена Плотникова, автор - мексиканка Консуэло Веласкес (1941 г). Первой эту мелодию подхватила Куба, и только потом Аргентина. Вариантов и вариаций - очень много. Сама Веласкес предпочитала! в исп. хора им. Александрова!!!

Сергей Васильев Младший   03.09.2008 00:32     Заявить о нарушении
Очяень важные исторические справки.Спасибо.Придется открывать
хронологическую таблицу вместо рецензий...

Александр Суворов   04.09.2008 18:52   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.