Я был немного пьян...

 Я был немного пьян; а может, и не пьян
       Я чувствовал тоску, как чувствуют стрелу,
       Засевшую на дюйм в квадрате тела
       В глазах совсем темно, стрела влетит в окно –
       А может, уж давно влетела

Я чувствовал печаль, как чувствуют вино.
Вино или вина – одни или одно
И время их рассудит и растащит,
Мне было наплевать на мягкую кровать
И новый дом под солнышком палящим

Пытаюсь высекать в граните слово «пять»
В глазах маячат тысячи с нулями
Я пробовал сказать кому-то «дай мне знать»
Но знаю сам, чего хотим мы с вами

Я думал что стихи – расплата за грехи,
Себя я тешил ими, как таблеткой
А кто-то из низов, пролезши в мой засов,
Устроился под мягкою кушеткой

Я взял тогда метлу, гоню его к столу –
А он под стул метнулся по-кошачьи
Бесплодная земля – кофеты, трюфеля,
       Индейцы – могиканы и апачи

Совсем невмоготу, я по небу лету
Летягой в лету кану, было б лето
Кому я напишу, о чем кого спрошу,
Советский человек у постсовета
:)


Рецензии
я по небу лету - шалим?:)

Плу-Тана   22.05.2008 23:54     Заявить о нарушении
Шалим-шалом... Я не шалю, а меняю устоявшиеся формы:)

Илья Виноградов   23.05.2008 01:48   Заявить о нарушении
новояз?:)

Плу-Тана   23.05.2008 11:15   Заявить о нарушении
Нет, просто рус.яз.:) Новояз - это: спецтяжавтотранс, - "ваш реальный шанс" (была такая реклама); иногда кажется, что традиционность в употреблении слов мешает думать; ты идешь с работы и думаешь: "Вот. Прошел день. Завтра останется 3 дня до выходных, а потом - и думать не хочется, настолько все известно..." Вернее, думаешь не так, а где-то так: «бум-бум-бум (глухие удары сознания в железный бочонок с надписью «впечатления»). А если сойти с привычной оси…

Вообще, я тебя немного стесняюсь, когда пишу. Или не немного. Может, мы говорим на разных языках. Только собираюсь что-нибудь написать, как вдруг останавливаюсь и говорю: «Стоп. Что это я…» Мысль машет ручкой и говорит: «Извиняйте…», а потом исчезает в темноте небес. :) мне показалось, что, когда ты писала латиницей, сообщение звучало раскованней, чем "по-русски". Это распространенная вещь; мне брат присылает сообщения только латиницей. Тогда они типа не так "в лоб", смысл завуалирован.

Илья Виноградов   26.05.2008 01:30   Заявить о нарушении
когда сообщение завуалировано, оно звучит раскованней? я правильно понимаю?:)

Плу-Тана   26.05.2008 13:06   Заявить о нарушении
или, может быть, четкость формулировки ограничивает и сковывает смысловую компоненту?:)

Плу-Тана   26.05.2008 13:07   Заявить о нарушении
Когда сообщение раскованней, оно звучит рискованней. Когда оно завуалированней, то звучит апробированней. Когда нарушается четкость формулировки, тогда смысловая компонента одним движением ловким ускользает от реципиента.

Может быть, то, что ты говоришь… Но это субъективный случай; а зачем из частного случая делать обобщение, - так, как ты делаешь? Для обобщения нужно как минимум два частных случая… :))

Илья Виноградов   29.05.2008 23:41   Заявить о нарушении
kak minimum 2 - eto vse ravno, chto 1. ta je samaya nepolnaya indukciya;) tak luchshe?:)proshlyi raz ya latinicei pisala, t.k. drugoi klaviatury ne bylo. seichas-to ya doma. no esli ty nastaivaesh.....;)

Плу-Тана   30.05.2008 00:26   Заявить о нарушении
"когда ты писала латиницей, сообщение звучало раскованней, чем "по-русски". Это распространенная вещь; мне брат присылает сообщения только латиницей. Тогда они типа не так "в лоб", смысл завуалирован"- i eto ya eshe i oboschayu???? rasprostranennaya vesch... ya by voobsche poostereglas delat takie umozaklyucheniya o jenskih pismah;) rasprostranennaya vesch... toje mne... kak budto u tebya takih recenzii, kak ot menya, po 100 shtuk v den... ;)

Плу-Тана   30.05.2008 00:30   Заявить о нарушении
«Распространенная вещь» - не о твоем сообщении, а о всех т а к и х сообщениях латиницей, где она используется для уменьшения семантического воздействия кириллического шрифта. «Доказательная сила неполной индукции ограничена» к тому же. Мне твои рецензии кажутся замечательными, как и ты. На этом сайте (я с трудом употребляю слово «сайт», потому что не принимаю правил этой игры – «Напиши стих. Почувствуй себя поэтом».) слово «рецензия» употребляется в смысле «реплика», «отклик». Я же, поскольку не принимаю правил этой игры, склоняюсь к традиционному смыслу слова «рецензия» - обстоятельный анализ. Мне, конечно, хотелось бы клюнуть на эту удочку и считать количество рецензий, читателей, стихобаллов и других «елочных игрушек» реальным показателем качества творчества. Но, к счастью или к сожалению, это не так. Сколько людей, столько и «литератур» (мое мнение).
Ладно, сейчас засяду за работу под названием «Женские письма как предмет умозаключений». Содержание: 1. Что означает в женском письме бумага, пахнущая: а) розовой водой; б) маслом «ши»; в) подсолнечным маслом; 2. Что означает переход в женском письме с латиницы на кирилицу и обратно…
:))

Илья Виноградов   01.06.2008 01:31   Заявить о нарушении
вот последнее как раз представляет особый интерес. и не забудь дедушку Фрейда:)

Плу-Тана   01.06.2008 03:41   Заявить о нарушении
и я не "использовала" латиницу, а вынуждена была ее использовать. ладно. уговорил. в следующий раз получишь ответ на суахили. может быть...

Плу-Тана   01.06.2008 03:43   Заявить о нарушении
Порою Фрейд на суахили
Писал стихи, глотая слезы
Да только венцы тормозили
И все просили про неврозы
:)

Илья Виноградов   06.06.2008 23:26   Заявить о нарушении