Болезнь. Перевод
.......................автор: Хамханов Булат (Монголия)
.
.
мyр дээрэхи……………………край горизонта
yyр хираанаар…………………когда наступит утро -
торгон хадагта………………...(станет похожим на) синий шёлковый хадак
hэбшээн болон…………………на дне оврага
шубуудай аминтай……………в дыхании спящих птиц
шарлаа набша..……………….. увяла листва
талын хyнэй шархые………….врачуют раны степняка
годли хадхуур…………………стрелы колючки
гэрэл носон удаан……………..дольше всех горит свет
минии гэртэл…………………..(только) в моём доме
Свидетельство о публикации №108042901858
.
с улыбкой, Динь
Дина Ясная 18.06.2011 11:27 Заявить о нарушении
.
Обнимаю.
Ната
Наталья Стикина 20.06.2011 17:12 Заявить о нарушении