Ковентри Патмор 1823-1896 Семела
Восторг мой, словно линза так чудесно
В тебе сосредоточить мог бы дар Небесный,
Там, вне земли.
Твоя ль вина,
Что гаснуть, вспыхнув, ты обречена.
Но больше сил
Я дам тебе, чем Бог, вобрать желаний пыл.
И, если честно,
Мне ль упрекать изменчивый твой лик?
Слепыми подошли
Мы к тем порталам счастья, что вдали!
Развеялись слова, иссохли б слёзы
Средь угольков в тот миг
В золе остывшей будто, эти грёзы
В дремоте, может, я постиг.
Coventry Patmore (1823-1896)
SEMELE
No praise to me!
My joy 'twas to be nothing but the glass
Thro' which the general boon of Heaven should pass,
To focus upon thee.
Nor is't thy blame
Thou first should'st glow, and, after, fade i' the flame.
It takes more might
Than God has given thee, Dear, so long to feel delight.
Shall I, alas,
Reproach thee with thy change and my regret?
Blind fumblers that we be
About the portals of felicity!
The wind of words would scatter, tears would wash
Quite out the little heat
Beneath the silent and chill-seeming ash,
Perchance, still slumbering sweet.
Свидетельство о публикации №108042000627