Одинокий

перевод стихотворения Р.М. Рильке

И взглядом охватил я целый свет.
Он, как луна, где тени отдыхают,
Его лишь чувства редко посещают
И эхо слов передаёт привет.

Все вещи, что я взял с собой сюда
Вдруг спрятялись, не выглянут наружу.
На Родине своей они - живые души,
А здесь застыли от стыда.


Рецензии