Менын жан

Ах, местечко Ак-Коль, для меня ты тот ноль,
Параллели и меридианы пересечения боль.
Там высотка-сопка названием КАЛАНЧА.
Ломоносова хребет - её продолжений боль.

Ишим нёс в хребет отложения древние.
Реликтовых сосен смола в них верно.
Поделите хребет так, чтобы на Родине он
Сыном иль внуком освоен был первыми.

Запишите на счёт благодарность мою
Мудрым баям, джигитам в родимом краю,
За то, что они берегли памяти хронологию
В кольцах древа казацкого можжевельника.

Мой денрохронолог, учёный друг, знает меру
Времен шкалы. Она, как папирус, хранит веру.
Прочитает студент много книжек о том,
Что высокие горы были там, в Ак-Коле, богатыми.

Заповедный край Казахстанских лесов
Мелкосопочника зовётся северным.
Северный Ледовитый океан был Аралом.
Геофизик я, учёный, узнайте моё слово.

Попытка буквального перевода с казахского, Буда Чернец


Рецензии
Отец, слишком смелые мысли. Да и казахский твой не столь уж совершенный...

Буда Чернец   11.04.2008 18:29     Заявить о нарушении
Ничего сынок. Дело времени. Старый конь борозду не испортит...

Буда Чернец   11.04.2008 18:33   Заявить о нарушении