Приход желанный твой. Донн Дидон

Ругают меня, что искажаю классику. Посему, взял я нашего современника, озорного американского поэта.

Приди ко мне в пушистой наготе, обёрнутая ветрами сильфида.
Придёшь, зажгу свечу я в темноте, тебе одну, для освещенья мира,
За здравие исполненной мечте, пока любовь играет и либидо.

Судьёю полномочною приди поэзии любовной разгильдяя,
Отпразднуем рождение пути, что радугою в память залезая,
Сначала вроде бабочкой взлетит, зато, потом уже-орлом летает.

Рычащею волчицей ты приди, пусть страсть из вен пытается прорваться.
Потомки наши, те, что впереди, совсем не из утробы народятся,
А из поэм, томящихся груди, чтоб к истинам непознанным подняться.

Ты для любви, прекрасная, приди!

Англоязычный оригинал
Your Presence Is Desired (1999)
by Donn Wayne Deedon(1939-2007) см.
http://www.angelfire.com/ms/smallreflections/deedon.html

Фото взято по адресу
http://img181.imageshack.us/img181/9483/donn1998ij5.jpg

Не путать с Джоном Донном и Анри Дидоном, они были священнослужителями! :)


Рецензии
Сыграл с либидо в подкидного
Пришла ко мне волчица снова...
====================================================== Славочка !
Дон Дидон наверняка в экстазе!
Да и мы - тоже!

Геннадий Банников   16.04.2008 09:16     Заявить о нарушении