Лира Пиндара
"Так я крушуся и жалею,
Что лиры Пиндара мне не дано в удел:
Я б Александра пел"
(Иван Андреевич Крылов)
Ах, Вань родной, какой же ты хитрец,
Что Пиндара не дан тебе ларец!
Да ты же им пронизан от костей!
Но, право, не морочь уже гостей.
Смотри-ка, как ты шлёшь вельможу в рай!
Чрез суд; через позор; богов сарай.
Неловко там ответ за жизнь держать
Пройдохе, что привык других сажать.
Что Персия?! Россия нам родней:
Не чище, не светлей, и боль больней.
Да вот поди ж: "Чиновник, дверь открой!
Гуляй!.." Уж секретарь восходит в строй.
И вновь вельможи строят новый свет
С единством нашим жиденьким в ответ;
И антилопье золото сулят...
Ражда, к нам черепки твои летят!
Да, Вань, здесь всё старо, как прежний мир.
Не слушает никто призывных лир.
Как Пиндара нам, сереньким, понять?
Привыкли телевизорам пенять.
А там формат широкий мочит мозг,
Ведь в жиже не поймёшь, где мёд, где воск...
Что я?!. Ведь я свободен от ТэВэ.
С сухим мозгом притронулся к тебе.
О, сколько ещё радостей мне ждать
От вас, друзья, что лира может дать,
Коль в ней я буду золото искать,
Да новых пиндарят вокруг скликать!
А что? Ведь я же бегал октябрёнком
И звёздочкой пунцовой всех судил!
Побуду-ка я ныне пиндарёнком,
Чтоб Лире суть свинцовую ссудил.
"Когда имеешь ты дух гордый, ум летущ
и вдруг из мысли в мысль стремительно бегущ,
Оставь идиллию, элегию, сатиру
И драму для других: возьми гремящу лиру
И с пышным Пиндаром взлетай до небеси..."
(Александр Петрович Сумароков)
Ах, Александр?! Мелкая фигура.
За годы их тут столько набралось.
Милее, Вань, широкая натура:
К тебе признанье в сердце закралось!
* МОРОЧИТЬ - морочу, морочишь, несов. (к обморочить), кого-что (разг.). Сбивать с толку, вводить в заблуждение, дурачить: обманывать. Падите кому другому рассказывайте, а меня не морочьте. Чехов. (Толковый словарь Ушакова)
** САРАЙ - Любопытно, что это слово, называющее какое-либо непрезентабельное хозяйственное сооружение, восходит к персидскому sarai – "дворец". Вероятно, такие смысловые изменения слово сарай претерпело на пути в русский язык через тюркские, откуда и было заимствовано, хотя в таких тюркских словах, как <<бахчисарай>>, исходное персидское значение этого существительного еще явно сохраняется. (Этимологический словарь Крылова)
*** ПЕНЯТЬ - пеняю, пеняешь, несов. (к попенять), кому-чему за что и на что или на кого-что за что (разг.). Сетовать, жаловаться на кого-н., выговаривать кому-н., укорять кого-н. Нечего на зеркало пенять, коли рожа крива. Пословица. Он (Гвидон) прислал тебе поклон, да тебе пеняет он: к нам-де в гости обещался, а доселе не собрался. Пушкин. Явились вместе, и никто не думал им пенять на то. Пушкин. Если не найдешь, чего искал, пеняй на себя. Гончаров. (Толковый словарь Ушакова)
**** ПРИЗНАНИЕ - признания, ср. 1. только ед., кого-чего. Действие по глаг. признать-признавать. Признание чьей-н. правоты. Признание доводов правильными. Признание де-факто, де-юре. 2. только ед. Состояние того, кто (или что) признан достойным положительной оценки; общественное уважение, положительная оценка. Писатель пользуется всеобщим признанием. Пьеса заслуживает безоговорочного признания. Заслужить признание. 3. только ед. Действие по глаг. признаться в 1 знач. - признаваться. Думали, что собственное признание преступника необходимо было для его полного обличения. Пушкин. Простите мне невольное признанье. Фет. Признание - половина наказания. Поговорка. 4. Слова, в к-рых или посредством к-рых кто-н. признается в чем-н. Выслушать чье-н. Я прочел души доверчивой признанья, любви невинной излиянья. Пушкин. (там же)
Свидетельство о публикации №108040601813