6456-68 rowboat из beck hansen
так неси меня к берегу, лодка
она больше не хочет быть мне другом
она выкопала яму в моей душе
и больше не хочет знать меня.
подбери же меня на дороге, дай что-нибудь поесть
в твоем грузовичке, идущим незнамо куда,
дома я все разговаривал с пустотой
ты была так странна, ты была далеко.
при полной луне мое тело остекленело
горящие ее волны отбросили бильоны лет
собачья еда на полу, я был таким же раньше,
она, - это все, а остальное, -неважно.
подбери меня на дороге, дай что-нибудь выпить,
в твоем грузовичке играет радио
я был дома с канистрой бензина
ты отсутствовала, ты была далеко
так неси меня к берегу, лодка
на больше не хочет быть моим другом
она вырыла яму в глуби моей души
она, - это все, а остальное,- ничтожно
Rowboat
Rowboat, row me to the shore
She don't want to be my friend no more
She dug a hole in the bottom of my soul
She don't want to be my friend no more
Pick me up, give me some food to eat
In your truck, going no place
I'll be home, talking to nobody
You'll be strange, you'll be far away
Big fat moon and my body's out of tune
With the burnin' waves, she's a billion years away
Dog food on the floor and I been like this before
She is all and everything else is small
Pick me up, give me some alcohol
In your truck, playing the radio
I'll be home with the gasoline
You'll be stoned, you'll be far away
Rowboat, row me to the shore
She don't want to be my friend no more
She dug a hole in the bottom of my soul
She is all and everything else is small
Свидетельство о публикации №108040100309
Чужая Боль 01.04.2008 04:16 Заявить о нарушении
это не совсем блюз, это перевод песни, бек же хансен певец американский, очень известный там, так что это не ассоциапция, это правда, вы очень точны.
Ольга Оврагина 01.04.2008 13:00 Заявить о нарушении