Странники в ночи перевод песни Ф. Синатры
Странники в ночи случайно встретились глазами,
В надежде разделить любовь за эту ночь
Пока владеет ночь и небом и мечтами,
Пока за горизонт не убежала прочь
И тайна ваших глаз казалась так прекрасна,
Улыбка в свете звёзд тянула как магнит,
И сердце моё вдруг мне прошептало ясно,
Что эту ночь и вас навеки сохранит
Странники в ночи - два сиротливых сердца,
Странники в ночи - до первого привета,
Странники в ночи - в желании согреться
В объятиях любви, в неведеньи нелепом
Любовь, блеснув, как искра, нас закружила в танце,
И мы в объятьях пылких кружились среди звёзд,
И в этом ритме быстром, забытого романса,
Роман наш начинался, с той ночи, полной грёз
Друг друга навсегда и с первого же взгляда
Вдруг полюбили мы - два странника в ночи,
Тот поворот судьбы, найти нам было надо,
Случайно или нет, но мы его нашли!
Оригинал:
Frank Sinatra — «Strangers in the night»
Strangers in the night exchanging glances,
wond'ring in the night what were the chances
we'd be sharing love before the night was through
Something in your eyes was so inviting,
something in your smile was so exciting,
something in my heart told me I must have you.
Strangers in the night, two lonely people we were.
Strangers in the night up to the moment.
When we said our first hello. Little did we know.
Love was just a glance away, a warm embracing dance away.
and ever since that night, we've been together.
Lovers at first sight in love forever.
It turned out so right for strangers in the night.
Love was just a glance away, a warm embracing dance away.
ever since that night, we've been together.
Lovers at first sight in love forever.
It turned out so right for strangers in the night.
Doo dee doo bee doo, doo doo do dee da,
da da da da da, ya ya ya.
Свидетельство о публикации №108040101320