Гимн цивилизации

Гимн цивилизации в свете теорий
И. Канта и А. Эйнштейна

       Дальше, выше, быстрее
        девиз олимпийского движения
       
       Юная леди по имени Кэт
Двигалась много быстрее чем свет,
Но попадала всегда не туда –
В прошлое можно влететь иногда
        фольклор английских астрофизиков


Я мчусь вперед, преград не замечая,
Разнявших бытие с небытием.
Я мчусь и поглощаю, воплощая
Усердие безмерное свое.

Мне своего усердья не хватает –
Я вовлекаю тысячи людей.
И вместе мы, мгновения протыкая,
Мчим, разрывая остовы идей.

Весь мир трещит, срываясь с траекторий,
Огни вселенных катятся во мгле…
Но мы сплотили тысячи теорий
Чтоб счастье принести родной земле!

И наше благороднейшее братство,
Прорвав континуум, несется вопреки.
И искажая время и пространство,
По палубам гуляют ветерки.

Я верю: мы примчим к воротам рая
И счастье вырвем, и друзей вернем,
И все поймем, и все про все узнаем,
И все, что мы разбили – соберем.

Мы жертвовали долго и напрасно,
Мы не жалели многого в пути.
И нам за наши муки, счастье, счастье, -
Мы просим: поскорее засвети!

Мы ждем тебя с отчаяньем надежды,
Зовем и молим, чтобы ты пришло,
Изнемогая от своей одежды,
Что нам вручило наше ремесло.

Но всё ревут безумные моторы,
И с каждым мигом цель отдаленЕй.
А счастья нет. И не надейся скоро.

И глазки бездны лезут из щелей.


Рецензии
Алексей, в свете последних событий и открывающихся (ранее скрываемых) страниц истории нашей страны твой стих приобретает черты предсказания - такова участь настоящей поэзии. А страна - она всё равно выйдет на единственный и правильный путь. Удачи, предсказатель!

Никас Куринус   25.12.2011 21:44     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.