Посмотри на небо-Look in the sky...
это - я
Посмотри на солнце -
это - я
Посмотри на луну -
это - я
Посмотри на звезды-найди меня...
Ты смотрел на небо?
Ты увидел меня?
Ты смотрел на солнце?
Ты заметил меня?
Ты смотрел на луну?
Ты узнал меня?
Ты смотрел на звезды,
Ты нашел меня?
Я - небо, простирающееся над...
Я - солнце, сияющее над...
Я- луна, улыбающаяся над...
Я - звезда, мерцающая над Тобой...
Я - солнце, сияющее над тобой
Но ты не можешь коснуться меня.
Я - луна, улыбающаяся над тобой
Но ты не можешь коснуться меня.
Я звезда, мерцающая над тобой
Но ты не можешь коснуться
Меня...
Я - солнце,
которого ты не можешь коснуться.
Я - луна,
которой ты не можешь коснуться.
Я - звезда,
которой ты не можешь коснуться.
Но я могу
коснуться тебя...
Ты смотрел на солнце?
Ты почувствовал меня,
касающуюся тебя?
Ты смотрел на луну?
Ты увидел меня,
улыбающуюся тебе?
Ты смотрел на звезды?
Ты пытался поймать меня...
....падающую с небес?..
Посмотри на небо...
benkol
Авторский перевод 2008, январь
Оригинал на английском языке
Look in
the sky - Посмотри на небо...
http://www.stihi.ru/2008/03/20/3951
Авторский перевод
Спасибо!
Смуглянке - Веселе Кънчева
за перевод стихотворения на болгарский язык.
«Погледни небето» Смуглянка ( Весела Кънчева)
http://www.stihi.ru/2009/02/11/2706
Процитировано
Яна Кот
Прямая ссылка
http://www.liveinternet.ru/users/3920752/post157024199/
Свидетельство о публикации №108032004027
Ваш отклик так согревает :)
Людмила Бенёва-Колегова 16.02.2014 21:59 Заявить о нарушении