Разве даль не благодатна как дыхание твоё

Разве даль не благодатна как дыхание твоё
Увлекаемый скользящими винтами,
лёгким щебетом обмолвок застеклённый окоём
перенёс тебя за плоскость ожиданья

Там, в щемящем далеке, куда повёрнут тусклый лимб,
кем ты будешь, повстречавшийся нежданно, -
робким юношей, сидящим на ступенях Поталы,
или строгим океанским капитаном?

Вместо компаса отныне мне буссоль твоих шагов
Посреди сторон земли и стран небесных
я теперь бродячий знахарь разноцветных огоньков -
синеродных, рукотворных, бестелесных


Рецензии
Роман, только что узнала новость. ПОЗДРАВЛЯЮ ОТ ДУШИ!
А теперь даешь князя по полной программе!!:)

И еще. Вы знаете, как говорить о Боге.

Евстасия   11.07.2008 16:15     Заявить о нарушении
Евстасия, спасибо! Без Вас ничего этого не было бы.

Могучие потоки
с трудом тебя несут
но в плоскодонной лодке
кружащийся плясун

легко тебя подбросил
и дважды описав
в пространстве цифру "8"
застыл в летящей позе
на кончике весла:)

Роман Рудица   12.07.2008 12:57   Заявить о нарушении
Всегда говорила, что Вам нужно переводить Блейка!:)

Евстасия   31.07.2008 14:34   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.