Над могилой Абдурахмана Джами-2
В полые кубки
Сны разливает Джами.*
В трепете черви.
Стань, словно губка,
Чтобы воспеть этот миг,
Чопорный дервиш!
Выплачь гордыню!
Чем тяжелее плоды,
Тоньше тем дыни
Корочка в сласти воды.
* Классик таджикско-персидской поэзии, живший в 15-ом веке, суфийский мастер. Похоронен на северо-западе Афганистана в Герате, недалеко от своего друга и ученика Алишера Навои, основоположника узбекской поэзии. В 80-е годы мавзолей Джами во время войны в Афганистане был разрушен попавшей в него советской ракетой. Паломники спят у изголовья мастера, чтобы получить наставления. У меня другая история. Я сначала в 1992-ом году увидел сон, а в 1995-ом году приехал на могилу Джами.
Джами - от слова jom - чаша, кубок, Jomi - поклонник чаши, кубка; блюститель кубка, чаши (Джамшеда), виночерпий, пьяница.
Свидетельство о публикации №108031400147