Казаху, дружному России

Благодарю земляка Александра Суршкова за подачу основной идеи этого стиха.
Его страничка: http://stihi.ru/author.html?bubenez



Когда раскинутся вдруг горы,
Твоих очей, меняя цвет,
С вершин великих, как дозоры,
Посмотрят главы и в ответ,
Заговорит их дух былинный,
Начнётся диалог незримый;
И, я так было говорил,
Частенько в горы уходил,
Таким, знать виделось соседство,
Кто может, тот идёт гостить,
Мне было проще к ним рулить,
Прошло в Алтынэмеле* детство,
Гостит под сердцем до сих пор,
Отрог гряды Джунгарских* гор.


Бежит с вершин река Май-Тобе*,
На север в степи влагу льёт,
Заботясь о степном народе,
О тех, кто жил и кто живёт;
Следы здесь сакса и монгола,
Стоят по руслу юрты, сёла,
Но выше всех село, Чокан*,
Как на ладони Казахстан;
Увековечила страна,
Героя, имя будет жить,
С Тянь-Шаня* ярко всем светить,
Востоковеденья звезда,
Великий публицист-этнограф,
Защитник родины, географ.


Слова на тюркском и арабском,
Цветы на мраморной плите,
А в день рожденья на казахском,
Затянет песню на домбре,
Акын*, протяжно, голосисто,
Из разных стран стоят туристы,
Почтить к могиле подойдут,
И честь с поклоном отдадут,
Казаху, дружному России;
Прощаясь у Джунгарских гор,
На их величье кинут взор:
Смогли, добрались, погостили,
До встречи, славный друг Чокан,
Рахмет*, до встречи, Казахстан!

-------------------------------------------

О Чокане Валиханове можно прочесть в интернете, используя ссылку: Алтынэмель – один из отрогов Джунгарского Алатау.
Сноски:
Джунгарское Алатау – многочисленные горные хребты расположенные на Юге Казахстана в Алма-Атинской (бывшей Талды-Курганской) области.
Май-Тобе – одна из горных рек Семиречья (бассейн рек озера Балхаш), исток которой находится в верховьях Алтынэмеля.
Чокан Валиханов – известный казахский учёный, востоковед, гуманнист 19 века, действительный член Российского географического общества (РГО). Годы жизни 1835-1865. Друг Достоевского, поэта Майкова.
Тянь-Шань - горная система в Средней и Центральной Азии, на территории Киргизии и Китая; северные и западные хребты в Казахстане. Длина с запада на востоке около 2500 км.
Акын – уважаемый народный певец.
Рахмет – благодарение, спасибо в переводе с казахского языка.


Рецензии
Спасибо за добрые слова о Родине! Очень понравилась Ваша поэзия!Удачи Вам и добра!

Сосницкая Елена   26.10.2020 22:46     Заявить о нарушении
Елена, спасибо большое! До встречи на стихире!

С уважением, Юрий

Юрий Куликов   27.10.2020 05:38   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.