Китайский сад

В резной беседке у пруда,
В китайском садике Сиднея
Я говорил сегодня с нею
О страшном слове "никогда"...

Сверкая яркой чешуей,
Вальяжно карпы проплывали,
Но взгляд свой оторвать едва ли
Я был способен от нее.

Как утешал нас водопад
Своим уверенным паденьем!
Она – мой сон и наважденье –
Собою освещала сад,

И по ступенькам, по камням
Легко бежала и смеялась,
И как бамбук, во мне ломалась
Непобедимая броня.

Я понял вдруг, что лишь она
Имеет смысл и значенье,
И не банальное влеченье
В который раз лишает сна.

Мне лотос ласково кивнул
В ответ на древнюю загадку
И, подтвердив мою догадку,
Пятнистый карп хвостом вильнул.

И тихо ветер прошептал,
Коснувшись нежно ив плакучих:
"Да-да, влюблен, влюблен, голубчик!"
И спорить с ветром я не стал...




Фотография сделана в "Китайском саду" Сиднея, Австралия


Рецензии
Ольга,

очень понравился Ваш стиш.

В 'Свом уверенным паденьем!' по-моему пропущена 'и'.

Успехов...

Владимир Узланер   15.12.2008 21:36     Заявить о нарушении
Ольга, добавьте и в слове "своим".

Нина Лёзер   17.12.2008 12:47   Заявить о нарушении
Спасибо, Владимир, за замечание. Очень рада, что вам стиш понравился:) И вам тоже успехов и всего наилучшего!

Ольга Зенина   17.12.2008 13:10   Заявить о нарушении