Стивен Крейн - Демон смерти щебечет...

Демон смерти щебечет на верхушке дерева

Кровь – кровь и вырванная трава
Ознаменовали начало его агонии –
Этого одинокого охотника.
Серо-зеленые леса безучастно
Смотрели, как бьются его конечности.

Каноэ со взблескивающим веслом,
Девушка с нежными ищущими глазами,
Оклик: «Джон!»
. . . . . . . . . . . .
Вставай же, охотник!
Разве ты не слышишь?

Демон смерти щебечет на верхушке дерева.


Stephen Crane – The Chatter of a Death-Demon from the Tree-Top
 
The chatter of a death-demon from a tree-top

Blood -- blood and torn grass --
Had marked the rise of his agony --
This lone hunter.
The grey-green woods impassive
Had watched the threshing of his limbs.

A canoe with flashing paddle,
A girl with soft searching eyes,
A call: "John!"
. . . . . . . . . . . .
Come, arise, hunter!
Can you not hear?

The chatter of a death-demon from a tree-top.


Рецензии