Падает лист
Мне ветви твои плетут кружево грусти,
богатство – листва уже всё под ногами,
и сердце, как пойманный птенчик трепещет
увидев как тихо в твоей глубине,
последний падает лист...
Скорей бы добраться до дома,
к бумаге, перу и надежде!
Надежде, что новая песня
взметнется серебряной птицей,
взлетит, как мгновение неповторима,
над миром бурлящим потомков
Адама и Евы, и станет
достойной творений Гомера!
Скорей бы добраться до дома
к бумаге, перу и надежде...
Падает лист...
Спешу дорогая к тебе я,
в твой дом, что милей всех на свете,
где наши с тобою сияния
сливаются в зареве вечном.
Где силы мне взять, чтоб найти для тебя
то ушедшее счастье, забытое слово,
и в холод завесою стать,
чтоб укрыть от студеного ветра?
Падает лист...
Такая мне выпала роль в том осеннем спектакле -
куда бы не шел я,
ведет меня тропка, петляя,
туда, в сад опавших мечтаний
в котором летучий кораблик -
последний падает лист...
(Перевод с украинского песни Владимира Завгороднего)
Свидетельство о публикации №108022702415
У меня тоже есть стиш на "садовую" тему. Другой, конечно. И - не слишком "свежий". Выложу)) Если захочешь - прочитай.
Понравились переводы. В них ты шёл по следам души автора...вот, как-то так получилось.
Людмила Лютинская 04.06.2009 12:03 Заявить о нарушении
"Дай ей радости пасхального дня,
благовестных твоих утренних приц!
Нету, Господи, прекрасней цариц,
чем жена моя - невеста моя...
...береги же её трепетный сон
светом радужных твоих покрывал!
Я бы все богатства мира отдал
за один её седой волосок..."
Громила с Бензоколонки 04.06.2009 12:13 Заявить о нарушении
Когда вот так...нет слов, да.
Людмила Лютинская 04.06.2009 12:17 Заявить о нарушении
Стихи Завгороднего у меня к счастью на работе имеюцца :)
Громила с Бензоколонки 04.06.2009 12:28 Заявить о нарушении