Light my fire. Doors. Джин Тоник

Неправдой стало б, знаешь, вдруг,
И стал бы я лжецом, ты знаешь,
Если я сказал бы «Ну,
Нам не светит кайф, родная!»

Эй, малыш, зажги мне пламя! /2р.
Ночь заставь гореть как пламя!!

Пора сомнений сбросить груз,
Не время ждать, в грязи валяясь.
Нас избавь от этих уз –
Могильный склеп любовь такая!

Эй, малыш, зажги мне пламя! /2р.
Ночь заставь гореть как пламя!!


Рецензии
Всем! Заходим и внимательно читаем! Это переводы. Автора можно и в клуб пригласить, я считаю.

http://www.stihi.ru/author.html?wildwings

Олег Эйнар   07.03.2008 13:42     Заявить о нарушении
Спасибо, Олег! Классные переводы. Обязательно пригласим.

Человек Со Шрамом   08.03.2008 00:52   Заявить о нарушении