Let him go
определяющих любовь,
в древнеперсидском языке - 80"
Китайская ваза династии Минь –
руками не трогать. Остынь.
Прощай, ураган, практикующий дзен, –
круша, застываешь.
Не свидимся.
Дзы-ыннннь…
Гора черепков на раскопках в груди –
однажды на них набредет Гауди.
Скамейкой-рекою из парка Гуэль
очнусь.
Так проточно сладчайшее "эль" –
не звук, зачинающий слово "любовь",
а звук, превращающий эту любовь
в осколочный ливень, смывающий горы.
Нет – в мост – от тебя до другого.
Любовь это – LET HIM GO*
(* англ. Разреши ему уйти)
Свидетельство о публикации №108022303414