О мудрости и вине
Жжет истина сильней иных каленых стрел.
Познать себя – вот труд. Так чья же в том вина ,
Что проще видеть сны за чашею вина?
Свидетельство о публикации №108022201188
Ирина Бараль 13.03.2008 22:11 Заявить о нарушении
Buvons un coup, buvons en 2
A la sante des amoureux
A la sante du roi de France
Et - merde a la reigne d'Angleterre
Qui nous a declare la guerre
Я вот до сих пор думаю....
С улыбкой,
Илья Бестужев 13.03.2008 22:18 Заявить о нарушении
Ирина Бараль 13.03.2008 22:56 Заявить о нарушении
Выпьем раз и выпьем два,
Чтобы от любви кружилась голова,
И Франция была здорова и жива;
А объявившая нам войну английская королева -
Едрит ее вдоль, поперек и справа налево!
Евгений Туганов 14.03.2008 09:59 Заявить о нарушении
Вaше соoбщение слишкoм корoткое (менее 5 симвoлов). Напишите бoлее развернутoе соoбщение.
А я ничегo и не соoбщаю - прoсто - jе ris еn еclat ))))))))))))
Ирина Бараль 14.03.2008 10:24 Заявить о нарушении
Ирина Бараль 14.03.2008 12:47 Заявить о нарушении
Еще один вариант ну очень вольного перевода:
Выпьем на пару мы пенного пунша
Пьем за здоровье красавиц-подружек
Здоровье французского короля
А королеву английскую - на...
Ею объявлена нам война
Кто еще? :-)))
Илья Бестужев 14.03.2008 15:44 Заявить о нарушении
J'en boirai cinq ou six bouteilles,
Une femme sur les mes genoux.
Si je meurs, je veux qu'on m'enterre
Dans une cave où il y a du bon vin.
Les deux pieds contre la muraille
Et la tête sous le robinet.
Sur ma tombe je veux qu'on inscrive
"Ici gît le roi des buveurs."
Евгений Туганов 14.03.2008 17:49 Заявить о нарушении
Я бы выпил бутылочек пять или шесть,
Да чтоб даме ко мне на колени присесть.
Как умру, пусть меня погребут в погребке,
Чтоб вино было рядом, а не вдалеке.
Ноги пусть вдоль стены протянУтся, но рот
Пусть под кран бочке самой большой попадет.
И напишут пускай на могиле – как вздох:
«Здесь покоится прах короля выпивох».
Лаура Муранова 14.03.2008 21:32 Заявить о нарушении
Chevaliers de la Table Ronde,
Goûtons voir si le vin est bon.
Chevaliers de la Table Ronde,
Goûtons voir si le vin est bon.
Goûtons voir, oui, oui, oui,
Goûtons voir, non, non, non,
Goûtons voir si le vin est bon;
Goûtons voir, oui, oui, oui,
Goûtons voir, non, non, non,
Goûtons voir si le vin est bon.
S'il est bon, s'il est agréable,
J'en boirai jusqu'a mon plaisir.
J'en boirai cinq ou six bouteilles,
Une femme sur les mes genoux.
Si je meurs, je veux qu'on m'enterre
Dans une cave où il y a du bon vin.
Les deux pieds contre la muraille
Et la tête sous le robinet.
Sur ma tombe je veux qu'on inscrive
"Ici gît le roi des buveurs."
Chevaliers de la Table Ronde,
Goûtons voir si le vin est bon.
Евгений Туганов 14.03.2008 22:52 Заявить о нарушении
Ирина Бараль 15.03.2008 16:27 Заявить о нарушении
Доблестные рыцари Круглого Стола,
Выпьем друг за друга, за ратные дела.
Доблестные рыцари Круглого стола
Выпьем, чтобы слава к нам с вином пришла.
Если только и вправду прекрасно вино,
То я выпью, добавлю, напьюсь – все равно.
Я бы выпил бутылочек пять или шесть,
Да чтоб даме ко мне на колени присесть.
Как умру, пусть меня погребут в погребке,
Чтоб вино было рядом, а не вдалеке.
Ноги пусть вдоль стены протянУтся, но рот
Пусть под кран бочке самой большой попадет.
И напишут пускай на могиле – как вздох:
«Здесь покоится прах короля выпивох».
Попробуем – да, да, да, да,
Попробуем – нет, нет, нет, нет.
Вино прекрасное – да, да!
Попробуем – да, да, да, да,
Попробуем – нет, нет, нет, нет
Вина плохого просто нет!
Лаура Муранова 16.03.2008 18:41 Заявить о нарушении
С теплом.
Лаура Муранова 16.03.2008 18:44 Заявить о нарушении
Лаура Муранова 16.03.2008 23:51 Заявить о нарушении