Испанская песня

[поется на мотив песни "Torna a Sorriento"]

И Севилью, и Гранаду
Видел я под солнцем южным.
Ехал я путем окружным
И приехал наконец.

Андалузия!
С той поры, как мы знакомы,
Я люблю тебя безмерно.
Сила чувства эфемерна.
Как прекрасен твой пейзаж!

Севилья!
Я не знал тебя веселой,
Ты молчала как младенец,
Мирно спящий на коленях,
В час, когда пришел к тебе.

Севилья!
Грустной я тебя увидел,
Но не помню огорченья
И сильно мое влеченье
К твоим садам и площадям!

Гранада!
Все величие Эспаньи
И культура мавров мудрых
И цыганские пещеры -
Это все твое навек.

Гранада!
Я приехал на рассвете
Ты пришла ко мне с приветом
Помню я теперь об этом
Твой рассвет в моей душе.

Фламенко!
Танец страсти, танец жизни!
Твой мотив меня пленяет,
Я тебя обожествляю,
Ты любовь моя навек!

Марбелья!
Знаю я твою прохладу.
Ночью тихой ночью южной
Все сольется в танце дружном
И найдет морскую гладь.

Эспанья!
Наслаждаюсь я тобою,
Ты мне снишься еженощно.
Не смогу сказать я точно,
Как сильна моя любовь!


24 августа 2007 года.


Рецензии
Желаю много новых путешествий и буду ждать новых стихотворений!

Светлана Гуревич   28.03.2008 22:15     Заявить о нарушении