Джузеппе Унгаретти Восток
умирает
в далеком кругу неба
Стук каблуков и хлопки
и пронзительные пассажи кларнета
и море пепельно-серое
колышется нежное трепетное
как голубь
На корме эмигранты-сирийцы танцуют
На носу юноша одинокий
В субботу вечером в это время
Евреи
там на суше
уносят
своих покойников
по улиткообразной воронке
переулков
освещенных
дрожащими
огнями
Смутная вода
словно шум на корме который я слышу
в тени
сна
Levante
La linea
vaporosa muore
al lontano cerchio del cielo
Picchi di tacchi picchi di mani
e il clarino ghirigori striduli
e il mare e cenerino
trema dolce inquieto
come un piccione
A poppa emigranti soriani ballano
A prua un giovane ? solo
Di sabato sera a quest’ora
Ebrei
laggiu
portano via
i loro morti
nell’imbuto di chiocciola
tentennamenti
di vicoli
di lumi
Confusa acqua
come il chiasso di poppa che odo
dentro l’ombra
del
sonno
Свидетельство о публикации №108021104338