Улицы разбитых фонарей-2, 3, 4, etc
Страна уверенно идёт вперёд.
Уже назначен новый в ней Мессия.
По-прежнему «безмолвствует народ»**.
И ничего почти не изменилось,
Всё снова «повторяется, как встарь»***.
Всё те же улицы, но фабрика закрылась;
Аптек прибавилось. Да вот, погас фонарь.
«Кругом осталось всё, как было.
Всё так же пошло, так же гнило».****
Всё тот же канцелярский ход
Вертит чиновничьей машины
Взяткосмазливые пружины
И душит мысль да гнёт народ…
_________________
*et cetera – в пер. с фр. «и так далее…» (А.С. Пушкин) Et cetera (абб. - etc.) - латинское выражение, означающее "и другие", "и тому подобное", "и так далее".
** перифраза цитаты из «Бориса Годунова» (А.С. Пушкин)
*** перифраза цитаты из «Ночь. Улица. Фонарь. Аптека» (А.А. Блок)
****цитата и перифраза из любимого стихотворения Л.Д. Ландау (Н.П. Огарёв).
11 февраля 2008 года
Свидетельство о публикации №108021103364
С уважением,
Евгений Кисляков 2 16.02.2008 02:42 Заявить о нарушении
Галина Сопочкина 16.02.2008 15:42 Заявить о нарушении