Герои меча и магии III
1. ТУРГРИМ
Шахты, в которых добывается руда, обычно охраняют гномы, но в этот раз охрану несут феи. Их голубые платья хорошо видны на фоне серой руды. Вероятно, кто-то отвлек их внимание, потому что они стоят спиной к приближающемуся отряду и всматриваются в темнеющий за шахтой лес.
Тургрим отдает приказ. Стрелки натягивают тетиву. После первых выстрелов на землю падают пять тел в голубых платьях; на этом, к удивлению Тургрима, сражение заканчивается: оставшиеся феи быстро поднимаются в воздух и растворяются в голубом небе.
Воины, обрадованные легкой победой, с криками устремляются к шахте. Тургрим, однако, чувствует беспокойство. Кого высматривали феи по другую сторону шахты? Почему они отступили? Достав подзорную трубу, он внимательно осматривает лес. Да, в таком лесу можно встретить кого угодно – орков-вождей, ящеров-воинов, мастер-гремлинов. На всякий случай Тургрим накладывает на лучников заклинание «каменная кожа». Это заклинание вдвое уменьшает повреждения, получаемые бойцами при атаках на расстоянии.
Воины тем временем снимают с мертвых фей платья, обувь и драгоценные украшения. Добыча невелика, и ее приходится делить между всеми. Но досталась она легко, поэтому споров не возникает.
Солнце заходит. Копейщики устраивают лагерь, разжигают костры. Тургрим приказывает начальникам подразделений выставить часовых по всему периметру. Особенно его беспокоит лес и холмы на востоке. Спускается ночь. Тургриму не спится. Лежа у костра, он читает старый роман под названием «Приключения Кристиана».
Ровно в полночь на лагерь нападают виверны. Часовые едва успевают подать сигнал. Половина копейщиков погибает сразу, остальные прячутся в шахте. Лучники забираются на верх подъемника, но сопротивляются они недолго – от мощных ударов, которые наносят виверны, башня начинает рассыпаться и вскоре рушится. Вход в шахту виверны заваливают землей.
Тургрим сражается с тремя десятками чудищ, и ему удается уложить двадцать восемь из них, но двадцать девятое, лишившееся хвоста, все-таки стаскивает его с лошади и перекусывает пополам. Сражение еще не закончилось, а к полю уже потянулись стервятники и гиены.
Взошедшее солнце освещает сломанные копья, разбитые щиты, воткнутые в землю стрелы. Шлем Тургрима лежит на одной стороне поля, а его поножи – на другой.
Возвращаются феи. Они порхают над полем, пронзая тела бойцов синими молниями. Плоть быстро тает, превращаясь в пар.
Вскоре от всего отряда остаются только кольчуги да копья. А потом исчезают и они. И тогда феи опускаются на землю неподалеку от шахты и выстраиваются в ряд, повернувшись лицом к густому, темному лесу.
2. РИОН
Идет вторая неделя странствия. Воины утомлены, провизия на исходе, а ветряная мельница так и не найдена. Разведчики, которых Рион послал на запад, не возвратились. Тележка с боеприпасами утонула в болоте. Надежд на успех остается все меньше. Риону приходится увеличить жалование воинам, чтобы они согласились продолжать поиски.
Наконец разведчики доносят, что впереди течет широкий ручей. Рион облегченно вздыхает: где ручей – там и водяная мельница, а по странной закономерности, объяснить которую не смог еще никто, ветряные мельницы обычно располагаются неподалеку от водяных.
Кавалеристы, посланные в указанном направлении, возвращаются через полтора часа: ниже по течению действительно стоит водяная мельница. Рион решает сам поговорить с мельником и узнать, есть ли поблизости ветряная мельница. На ветряной мельнице можно запастись драгоценными камнями. Камни нужны, чтобы нанять ангелов. А вот у хозяина водяной мельницы можно получить в лучшем случае лишь тысячу золотых монет.
Мельник встречает Риона настороженно. «Милорд, – говорит он, – в настоящий момент у меня нет ни одной монеты. Приходите на следующей неделе».
Рион хмурится. Если у мельника нет золота, значит, его уже кто-то забрал. Как звали этого рыцаря? Какого цвета было его знамя? Сколько воинов было в его отряде?
Мельник качает головой. Он не успел рассмотреть знамя рыцаря и его войско, потому что дозорные, прибывшие первыми, завязали ему глаза. Но рыцарь наверняка спрашивал его о ветряной мельнице? «Да, – отвечает мельник, – и я указал ему неверное направление. Если вам нужны драгоценные камни, поезжайте вверх по ручью».
Рион торопит солдат: хорошо бы найти мельницу до захода солнца. Отряд движется по правому берегу. Несколько разведчиков осматривают левый берег. Обычная предосторожность: возможно, мельник сказал правду неизвестному рыцарю и солгал Риону. Но чужих следов нет ни на этом, ни на том берегу.
Наконец отряд выходит к мельнице. Огромные крылья медленно вращаются, отбрасывая тень на высокие холмы. Ручей круто поворачивает, немного не доходя до мельницы. В этом месте на земле отпечаталось множество лошадиных следов. Что это означает, Рион понимает сразу, но времени на отступление уже нет: из-за холмов галопом выносятся вражеские всадники. Опережая их, по воздуху летит ледяная молния. Половина отряда падает, сраженная заклинанием. Остальные погибают под ударами мечей. Рион успевает уложить двоих, прежде чем его настигает огненный шар. Пламя так горячо, что обращает тело Риона в пепел, а его латы – в крепко запаянный сосуд.
Ближе к ночи на поле появляются гиены. Они принимаются терзать тела погибших. Но латы, в которых заключен прах Риона, они обходят стороной. Лишь большой стервятник пытается разбить его своим клювом, но ему это не удается. И тогда, взмахнув широкими крыльями, он летит туда, где несколько гиен дерутся из-за куска плоти – руки в перчатке, все еще сжимающей древко знамени.
3. АСТРАЛ
Астрал, старший сын маркиза де Клермон д’Амбуаза, мог унаследовать отцовский замок, но предпочел уйти в монастырь. Болезненный, нерешительный, он был лишен тех качеств, которые необходимы рыцарю. В юности он пробовал укрепить свое тело и закалить характер, но эти усилия оказались напрасными. Он по-прежнему вздрагивал, когда рядом стреляли из аркебузы. Шпага дрожала в его руке. Жизнь при дворе казалась ему скучной, военная служба – тягостной; он часто болел. Отец перестал считать его своим наследником и все внимание перенес на младшего сына, Пира. Когда Астрал сказал, что хочет уйти в монастырь, отец ему в этом не препятствовал.
Период послушничества прошел очень быстро. Молодому монаху предоставили просторную келью. Его не обременяли обязанностями, и он мог пропускать некоторые службы, присутствие на которых для других монахов считалось обязательным. Такое отношение к Астралу объяснялось, по-видимому, щедрыми пожертвованиями его отца.
Первые два года Астрал занимался переписыванием старинных книг. Одну из них, «Жизнеописание Кристиана», он переписал семь раз. Потом ему пришла в голову мысль написать историю монастыря. Настоятель благословил его и разрешил пользоваться архивами. Работа заняла три года. Написав историю монастыря, Астрал принялся за историю церкви. На этот труд ушло десять лет. Окончив историю церкви, Астрал решил написать историю мироздания. Это сочинение потребовало от него длительного напряжения воли и ума. Заканчивал он «Историю мироздания» уже слепым. Ему помогал молодой послушник. После того, как «История мироздания» была закончена, Астрал прожил еще две недели. Его похоронили на монастырском кладбище рядом с могилой основателя монастыря.
Прошли годы. Кристиан был объявлен еретиком, и всю литературу, связанную с его именем, уничтожили по указанию папы. Монастырь разграбили сарацины, а позже его сожгли турки. В пламени погиб единственный экземпляр «Истории монастыря». Спустя еще полвека «Историю церкви», написанную Астралом, признали кое в чем ошибочной и рекомендовали изъять ее из монастырских и университетских библиотек. Прошло еще несколько веков, и христианское учение вступило в противоречие с данными быстро развивающихся наук: археологии, биологии, антропологии. Последний удар ему нанесла космология. Концепции Творения и Судного Дня были приравнены к языческим мифам. Имя Астрала забылось, надпись на могильной плите стерлась, а сама плита растрескалась и поросла мхом.
4. ГЕОН
Брон, старший сын графа Сент-Олера, отличался хрупким здоровьем и мечтательностью. Любимым его занятием было чтение. Он так и умер: с книгой в руках, от внезапной остановки сердца. Врач предположил, что его взволновала изображенная в книге сцена казни. Граф, услышав это, рассмеялся. Он не верил, что слово может обладать такой смертоносной силой, и решил, что Брона погубило чье-то колдовство. По его приказу из соседних деревень привели всех людей, подозреваемых в колдовстве, и долго пытали их. Ни один, однако, не сознался в убийстве Брона, что крайне удивило графа, поскольку способы допроса, которые он применял, хотя и не отличались изощренностью, но, по его мнению, были вполне достаточны для того, чтобы добиться признания.
Двое допрашиваемых сгорели заживо, трое были разорваны на колесе, еще один захлебнулся водой, которую ему вливали через засунутый в горло рожок. Последний испытуемый был помещен в клетку с голодным волком. Зверь расправился с ним за неделю: каждый день он откусывал у заключенного какую-нибудь часть тела. Подозреваемый до последнего дня сохранял способность говорить, но твердил, что в смерти Брона не повинен.
За этими пытками наблюдал младший сын графа Геон. Поначалу он содрогался, видя мучения испытуемых и слыша их крики, но уже через несколько дней стал добровольно помогать графу. Он даже побился об заклад с одним из его подручных, что предполагаемый колдун продержится против волка не меньше семи дней. Чтобы выиграть спор, он тайком подкармливал зверя, лишая его той свирепости, которая свойственна голодным волкам.
Через неделю, когда все было кончено, Геон приказал отпустить зверя на волю. Возможно, он и предвидел последствия своего решения, но не до конца. Привыкший к запаху и вкусу человеческого мяса, волк начал охотиться на людей. Его жертвами делались пастухи, дровосеки, собиравшие ягоды крестьянки. Окрестные жители не раз собирались покончить с людоедом, но Геон строжайшим образом запретил трогать волка. В отместку кто-то пустил слух, что в смерти Брона повинен Геон. И хотя никаких улик не было, многие верили этому слуху.
Граф, узнав, в чем обвиняют сына, вызвал его к себе и предложил поклясться на медальоне с портретом матери, что он не причастен к смерти брата. Геон поклялся. Тогда граф приказал ему убить волка: только так, по его мнению, можно было прекратить распространение клеветы. Геон долго упрашивал отца сохранить зверю жизнь, но граф был неумолим.
На следующий день Геон в одиночку отправился в лес. Он не хотел, чтобы волка убил кто-то другой. Кроме того, он все еще надеялся, что сумеет избавить зверя от расправы. У волка-людоеда была особая примета: он был крив на левый глаз. Волк лишился глаза на пятый день после того, как к нему в клетку посадили обвиняемого в колдовстве. Кто-то (скорее всего, это был подручный графа, с которым Геон побился об заклад) незаметно передал заключенному гвоздь, и тот, обороняясь, вонзил его волку в морду.
Пробираясь сквозь кустарник, Геон думал о том, нельзя ли обмануть отца и всех остальных, убив какого-нибудь другого волка и выколов ему глаз. Но, конечно, такая хитрость вряд ли бы удалась: любой, приподняв мертвому зверю веко, увидел бы, что рана свежая.
Геон шел лесом, погруженный в свои мысли, как вдруг из-за сосны вышел волк и остановился напротив Геона. Это был тот самый одноглазый волк. Он как будто стал еще больше. Его единственный глаз пристально смотрел на юношу.
Геон понял, что ему грозит опасность. Он медленно вытащил охотничий нож. Волк зевнул – раскрыл пасть, показав красный язык, и захлопнул ее с резким звуком. Потом он бросился вперед.
От сильного толчка Геон упал, выронив нож. Волк оперся лапами о его грудь и стоял над ним, обдавая лицо зловонным дыханием. В его темном зрачке блестели красные искры.
Геон, не отрываясь, смотрел в единственный глаз волка и видел в нем что-то человеческое. Горящий взгляд обвинял Геона – не в том, что он хотел убить волка, а в чем-то другом. В чем? Спрашивать было бесполезно, оправдываться – тоже. Геон шевельнул рукой, пытаясь дотянуться до ножа, и это было его последним движением.
5. МАЛЕКИТ
Дидвуд представлял собой старый деревянный форт с двумя башнями. Высокие стены заканчивались наверху острыми кольями. Форт окружал широкий ров с водой. Малекит знал, что Халон, начальник гарнизона, с большим отрядом отправился на поиски руды. В его отсутствие гарнизоном командовал Деемир, чернокнижник девятого уровня. О магических способностях Деемира ходило много удивительных слухов, но Малекит был уверен, что ему удастся нейтрализовать любое заклинание чернокнижника, поскольку в его распоряжении имелась «сфера запрещения». Он захватил этот артефакт после жестокого боя с гарпиями, в котором потерял треть отряда. К счастью, уцелела вся военная техника – баллиста, катапульта, тележка с боеприпасами и санитарная палатка. Малекит приобрел также девятьсот очков опыта и овладел навыком «продвинутая дипломатия». Теперь он мог более искусно вести переговоры с противником, склоняя его к союзу или почетной сдаче.
Деемир согласился на переговоры, но только для того, чтобы затянуть их и дождаться возвращения Халона. Малекит понял это после первой же встречи. Поэтому он решил атаковать форт на рассвете. Гарнизон состоял из небольшого числа гномов, эльфов, кентавров и молодых дендроидов. Боевой дух защитников был намного ниже боевого духа нападающих, и Малекит рассчитывал, что часть гарнизона перейдет на его сторону, как только мантикоры ворвутся в форт.
Туманным утром передовой отряд сумел незамеченным подойти к Дидвуду на расстояние полета стрелы. Когда туман поредел настолько, что стали хорошо видны стены форта, Малекит приказал лучникам пустить зажженные стрелы. Одновременно начали обстрел баллиста и катапульта.
За стенами форта вспыхнул огонь, раздались крики. Эльфы, засевшие в башнях, беспорядочно посылали стрелы в направлении атакующих. Выстрелы их не причиняли почти никакого вреда: рыцари прикрывались щитами, горгульи – крыльями. Как только в стене появилась первая брешь, к ней устремились мантикоры.
И тут случилось невероятное: приблизившись ко рву, мантикоры замерли, потом повернулись и бросились на воинов Малекита. Эта неожиданная атака вызвала панику в отряде. Ошеломленные лучники не сопротивлялись, а горгульи с испуганным клекотом разлетелись в разные стороны. Рыцари заняли круговую оборону, но мантикоры быстро расстроили их порядок. Вскоре все было кончено.
Малекит стоял перед Деемиром. Он был без шлема и плаща. Его меч блестел на самом верху большой груды захваченного оружия, которую воины Деемира сложили во дворе.
«Тебе, конечно, хотелось бы знать, почему сфера запрещения не помешала мне сотворить заклинание?» – спросил Деемир.
Малекит молчал.
«Может быть, ты думаешь, что твоя сфера поддельная? – продолжал Деемир. – Такое случается. Платишь большие деньги, а получаешь кусок обыкновенного янтаря. Но с твоей сферой все порядке. Посмотри сюда».
Деемир указал на большой стол в углу залы. На столе было размещено сложное устройство: большой золотой шар, окруженный девятью маленькими черными шарами. Черные шары вращались вокруг золотого по разным орбитам и с разной скоростью.
«Этот механизм выводит из-под действия сферы запрещения одно заклинание в каждом раунде. Я наложил заклинание «берсерк», – Деемир слегка улыбнулся. – Техника и магия все время развиваются. Пока ты странствовал, было сделано много открытий и изобретений. Но ты узнаешь только об одном из них».
Деемир кивнул стражникам, и они вывели Малекита во двор.
Солнце стояло высоко. Победители загоняли пленников в подвал. Воины проходили мимо Малекита, не поворачивая головы; ни один не взглянул на него. Малекит подумал, что они винят его в поражении. Но мог ли он знать об изобретении Деемира?
Посередине двора Малекит увидел странное сооружение: большую прямоугольную раму на помосте; между вертикальными стойками, наверху, сияло массивное лезвие со скошенным краем.
Деемир принялся объяснять назначение и способ действия этой необычной конструкции, но Малекит его не слушал. Он думал о том, почему Деемир выбрал именно заклинание «берсерк», а не какое-то другое. Заклинание «берсерк» лишает воинов способности отличать «своих» от «чужих». Околдованные мантикоры могли атаковать как нападающих, так и обороняющихся. Предугадать, на кого они бросятся, было невозможно. Почему Деемир был уверен, что мантикоры нападут на его противника? Малекит помнил: когда мантикоры повернули обратно, они находились ближе к форту, чем к осаждающим; им оставалось только преодолеть ров. Почему они этого не сделали?
Малекиту очень хотелось узнать ответ на этот вопрос, но он решил, что чернокнижник не услышит от него ни единого слова. Молча он взошел на помост. Помост был таким высоким, что Малекит увидел, как к форту приближается отряд Халона.
«Наверное, у Деемира есть еще какое-то устройство, с помощью которого он может передавать сообщения на расстоянии, – подумал Малекит. – Мы бы все равно не удержали форт».
Он встал на колени, как ему велел палач, и положил голову на подставку.
«Теперь все решает техника, – думал Малекит. – Мужество ничего не значит. Ты можешь совершенствовать свои навыки, приобретать опыт, нанимать самых лучших воинов, но победу одержит другой – тот, у кого самые современные лаборатории и современная техника. Стоит ли жить в таком мире?»
Он все еще размышлял над этим, когда палач нажал на рычаг. Тяжелое лезвие сверкнуло на солнце, и голова Малекита скатилась в ведро, заранее поставленное у помоста.
6. АЛКИН
Алкин любил читать. С детства он зачитывался повестями о приключениях Кристиана, подвигах Риона, странствиях Тургрима. Это увлечение книгами мешало ему овладевать тайнами магического искусства. Каждый экзамен он сдавал по нескольку раз. К тому времени, когда некоторые из его сверстников достигли уже третьего уровня, он все еще оставался на первом. И учителя сомневались, сможет ли он продолжить обучение.
Любимым героем Алкина был Рион – молодой рыцарь, отправившийся в страну меченосцев, чтобы отнять у них знак мужества. По дороге с ним случались удивительные приключения: на отряд внезапно нападали виверны; путь неожиданно преграждала огненная стена; рыцарь, которому он спас жизнь, отдавал его в руки жестоких монахов; волки-оборотни освобождали его из плена. Все подвиги Рион совершал во имя прекрасной Валески.
Алкин завидовал Риону и проклинал свое происхождение. Отец Алкина был известным чернокнижником, и самому Алкину также предстояло всю жизнь провести в библиотеке, изобретая новые заклинания. Магические книги казались Алкину скучными. Он охотно променял бы жизнь среди книг на жизнь настоящего воина. Ему хотелось стрелять из арбалета, размахивать мечом, скакать на лошади, плыть на корабле, а вместо этого он только читал о приключениях или корпел над учебниками, забивая себе голову непонятными формулами.
Учителя говорили ему, что формулы не нужно понимать, что сила формул – в их действии, а для того, чтобы они действовали, нужно лишь научиться правильно их произносить. Но Алкин всегда пытался вникнуть в смысл заклинаний. От этих бесплодных попыток у него часто случались приступы головной боли.
Так, услышав однажды, что среди заклинаний высшего уровня есть «телепорт», Алкин принялся размышлять над этим словом, стараясь понять его скрытый смысл. Ему представилась телега, на которой сидит светловолосая девушка в красной юбке, и тут же – портал большого храма, из раскрытых дверей которого доносится пение. Эти образы накладывались друг на друга, и перед Алкином появлялись попеременно то хор поющих колес, то девушка в виде пылающего храма. Кончилось все нервным припадком, и главный лекарь сказал отцу Алкина, что мальчика надо освободить от занятий, по крайней мере, на время.
Алкину было разрешено провести лето в полном безделье. Отец приказал выстроить для него усадьбу неподалеку от замка. Алкин жил в этой усадьбе вместе с многочисленными слугами. Охрану несли лучники и копейщики.
Лекарь настаивал на том, чтобы Алкину вообще не разрешали читать. Но после двух дней, проведенных без чтения, у мальчика начала кружиться голова, он отказывался от еды. Тогда в домик доставили целую подводу с рыцарскими романами. Среди них были «Приключения Тиранта Белого», «Энаресские нимфы», «Твердая рука», «Квентин Дорвард».
Алкин читал дни напролет. Перерыв он делал только для того, чтобы устроить костюмированное представление. Лучники наряжались индейцами, копейщики – римлянами, слуги – сарацинами, служанки – горгульями. Алкин облачался в тунику и плащ римского полководца, или доспехи рыцаря времен Карла Великого, или мундир генерала наполеоновской армии.
Во время одного из сражений, когда римский легион добивал индейцев, над полем появились странные птицы – их раскинутые крылья были неподвижны; они летели бесшумно. Сразу после того, как птицы скрылись за верхушками леса, все поле вспыхнуло. Алкин решил, что это – выдумка пиротехников, тайком прибывших из замка. Он долго смеялся от восхищения и хлопал в ладоши, хотя из пламени уже выбегали горящие люди.
Одному из них удалось взобраться на холм, и он упал рядом Алкином. Изумленного полководца обдало запахом горящей одежды и обожженного тела. Алкин закрыл лицо платком. Птицы улетели в сторону замка, и там тоже что-то вспыхнуло. Огромный огненный вал покатился в сторону холма, где стоял главнокомандующий обеих сгоревших армий, прижав к лицу почерневший платок.
Алкин видел приближающееся пламя. Он уже знал, что пламя – настоящее. Но он нисколько не боялся. Его сердце радостно билось. Наконец-то в его жизни случится что-то необыкновенное! Он погибнет в огне, как Рион! Алкин бросил платок навстречу пламени, и платок исчез в огненном вихре.
7. ФАФНЕР
Отряд Фафнера уже несколько дней пытался уйти от врага. В отряде не было проводника, и Фафнера выручал только навык «эксперт-разведка», максимально увеличивающий радиус обзора. До сих пор ему удавалось уклониться от прямой встречи с противником, но силы воинов были на исходе, и отряд двигался все медленнее.
На шестой день преследования отряд вышел к реке. Именно сюда Фафнер вел своих воинов, надеясь использовать оставшиеся очки заклинаний для преодоления водной преграды. Герой, преследовавший Фафнера, скорее всего, не владел заклинаниями пятого уровня, иначе все было бы кончено еще неделю назад.
Фафнер был могущественным магом, но он растратил магические очки в непрерывных сражениях, пытаясь захватить Стронгхолд, главный замок Эрафии. Теперь ему не хватало нескольких очков, чтобы воспользоваться заклинанием «городской портал», – это заклинание перенесло бы его в Мачину, хорошо укрепленный замок по другую сторону гор. «Хождение по воде» было единственным доступным заклинанием пятого уровня, а глубокая река – единственной возможностью уйти от погони.
Но теперь, вглядываясь в противоположный берег, Фафнер испытывал сомнение. Крутые скалы подступали к самой воде. Свободное место, куда он мог бы перенести свой отряд, находилось значительно левее скал. Расстояние до него было раза в два больше, чем по прямой до берега. Произвести более точные измерения Фафнер не мог: чтобы воспользоваться дальномером, нужен был помощник на другом берегу. Поэтому он решил прибегнуть к старому способу стрелков. Тысяча четыреста метров. Теперь следовало определить минимальную величину. Отнимая от тысячи четырехсот по сотне, Фафнер получил девятьсот метров. Сложив полученные числа, он поделил сумму пополам. Тысяча сто пятьдесят метров. Наибольшее расстояние при использовании заклинания «хождение по воде» составляло тысячу двести метров. Глубина у противоположного берега, судя по всему, была значительной. Кроме того, там могли встретиться омуты и водовороты. Если воины окажутся в воде, им придется нелегко. Выплыть в кольчуге или броне очень трудно. Однако перемещаться нужно было в полном вооружении: после переправы отряд мог столкнуться с патрульными. Искать другое место для переправы времени не оставалось.
Фафнер отдал приказ. Воины закрыли глаза и крепче прижали к себе оружие. За спиной уже слышался лошадиный топот – преследователи неслись рысью. Фафнер сосредоточил взгляд на точке прибытия и произнес формулу заклинания. В тот же миг противоположный берег устремился ему навстречу. Ветер был так силен, что пришлось закрыть глаза. Скорость перемещения составляла приблизительно сто метров в секунду, и Фафнер мысленно вел счет. На слове «двенадцать» он открыл глаза, но не успел ничего разглядеть, потому что его вместе с лошадью тут же утащило под воду.
Водоворот выхватил Фафнера из седла. О его доспехи ударялись какие-то предметы. В ушах стоял сильный шум. Два раза Фафнеру удавалось глотнуть воздуха. Два раза он терял сознание и приходил в себя. Но в третий раз сознание к нему не вернулось.
Из отряда не выжил никто: расстояние до точки прибытия превышало допустимое на сотню метров.
8. ИГНАТ
Два месяца отряд Игната кружил по Эрафии. Сражения следовали одно за другим. Потери росли. Треть оставшихся воинов не могла передвигаться самостоятельно. Игната ранило в плечо и колено. Вся военная техника была потеряна в первом же сражении. В отряде осталось всего два ангела, и оба они предлагали вернуться в замок. Возможно, так и следовало сделать. Но Игнат представлял насмешливое лицо Серены и говорил «нет». Он знал, что не повернет назад, даже если потеряет весь отряд, включая горниста. Он поклялся принцессе, что принесет волшебное зеркало.
О волшебном зеркале ходили легенды. Рассказывали, что Кристиан подарил такое зеркало Ориане, королеве Антагры, добыв его в Снежной Стране. Для того, чтобы попасть в эту страну, нужно было сначала отыскать арку входа. Это было непросто сделать. После того, как аркой кто-либо пользовался, она меняла свое расположение, и следующему герою, желавшему попасть в Снежную Страну, приходилось начинать поиски заново.
Ничего, кроме артефактов, в Снежной Стране не было, поэтому проникнуть в нее стремился лишь тот, кто хотел преподнести роскошный подарок своей возлюбленной или завоевать весь мир. Артефакты охраняли алмазные големы, королевы медуз, эфриты, дьяволы. Немало героев погибло в сражении с ними. В Снежной Стране не действовало ни одно заклинание. Там можно было полагаться только на свою храбрость и силу своего войска.
Игнат слышал рассказы об артефактах с детства, и его мечтой было найти меч правосудия или великий гномий кистень. Вишневый лук эльфов тоже был бы неплохим приобретением. Но Серена пожелала иметь волшебное зеркало, поэтому Игнату пришлось расстаться с мечтами о великих завоеваниях. Снежную Страну можно было посетить только однажды, и унести с собой, в случае удачи, можно было только один артефакт. Игнат любил принцессу и готов был выполнить любое ее желание.
Когда, на исходе восьмой недели, разведчики донесли, что справа, у отвесной скалы, стоит, по-видимому, арка входа, Игнат вместо радости почувствовал усталость. Он потерял две трети отряда, и шансы на успех были невелики. Все оставшиеся воины могли погибнуть в первом же бою. Однако отказаться от попытки было нельзя. Для того, чтобы набрать новых воинов, потребовалось бы самое меньшее год. За это время кто-то другой мог воспользоваться аркой входа. И тогда Игнату снова пришлось бы странствовать по Эрафии, теряя магические очки и солдат. Кроме того, рыцарь, опередивший Игната, мог захватить волшебное зеркало и преподнести его Серене.
Наступил вечер. Из-за кустов и деревьев медленно выползал дьявольский туман. Воины устраивались на ночлег. Вместе с разведчиками Игнат отправился к арке. Он надеялся, что арка будет двусторонней, – тогда позднее ему не пришлось бы искать выход. Но это была односторонняя арка входа. На ее верхней дуге и в основании горели яркие красные огни; внутреннее пространство заполнял фиолетовый дым, в котором вспыхивали золотые искры.
Вторгаться ночью в Снежную Страну было опасно, но Игнат не хотел ждать. Он отдал приказ, и воины снова надели уже сложенные было доспехи.
Ближе к полуночи отряд выстроился перед аркой. Впереди Игнат поставил кентавров, ангелов и эльфов, позади – рыцарей и кавалеристов (в преданности этих воинов он не сомневался). Убедившись, что отряд готов к переходу, он подал знак. Кентавры первыми вошли в фиолетовый туман, за ними двинулись остальные. Игнат прошел через арку последним. Красные огни погасли, и арка исчезла.
***
Серена вовсе не собиралась выходить замуж за Игната. Ей нравился Торсар. Он был на десять лет старше принцессы. У него были короткие черные волосы и твердый взгляд. По его левой щеке шел глубокий шрам, а на правой руке не хватало одного пальца. Торсар был некрасив, но в его присутствии Серена испытывала головокружительное чувство, которому не могла дать названия.
Король относился к Торсару недружелюбно. Возможно, он его побаивался. При каждом удобном случае он посылал рыцаря в дальние края с опасным поручением. Торсар успешно справлялся со всеми заданиями и возвращался в замок еще более закаленным и уверенным в себе.
Король видел, что принцесса предпочитает Торсара другим рыцарям, и это его беспокоило. Он хотел, чтобы Серена стала супругой Игната, его племянника, жившего в Чилуотере с тех пор, как умер его отец, брат короля. Кэнан, родовой замок Игната, перешел к его брату, Марку, с которым он не очень ладил. Приехав однажды в Чилуотер по приглашению короля, Игнат остался здесь надолго.
Король втайне надеялся, что брак Серены с Игнатом позволит ему, в случае смерти Марка, получить власть над Кэнаном. Поэтому он делал все, чтобы уговорить дочь согласиться на брак.
Ему казалось, что он уже добился своего, когда принцесса неожиданно попросила Игната принести волшебное зеркало, а Игнат – так же неожиданно для короля – принял эту просьбу всерьез. Король долго убеждал молодого рыцаря отказаться от опасного путешествия, но Игнат стоял на своем; он верил, что сумеет исполнить просьбу принцессы.
Солнечным утром отряд Игната выезжал из замка. Серена провожала его беспокойным взглядом. Доспехи Игната победно сияли, и принцесса подумала: а что, если ему удастся добыть артефакт? Неужели ей придется сдержать обещание?
Король тревожился по другой причине: он разрешил Игнату взять самых лучших воинов и даже подарил ему кольцо жизни, которое увеличивало силу воинов на три балла, но он знал, что в поисках волшебного зеркала все зависит от удачи.
С тех пор, как Игнат покинул замок, прошло три года. Торсар погиб в сражении с архидьяволами. Король заболел желтухой и умер. Многие из слуг ушли в Кэнан.
Серена одиноко бродила по замку и думала об Игнате. Она часто гадала – на картах, по книге, по облакам. Каждый день она ставила свечу в капелле. Она молилась о том, чтобы Игнат вернулся; с зеркалом или без зеркала – теперь это уже не имело значения.
9. СОЛМИР
Форт Александрина стоял на краю мира. Подъехав к этому краю, можно было увидеть, как земля внезапно обрывается. За обрывом не было ничего.
Неподалеку от обрыва находилась шахта по добыче золота, а рядом с ней – арка входа и выхода, охраняемая группой нейтралов – элементалей.
На полпути между аркой и фортом, прямо посередине зеленой лужайки, стояла скала, с вершины которой лился поток воды. Вода с шумом ударялась о землю и тут же исчезала; она уходила в почву, не растекаясь. В скале, за водопадом, была построена конюшня пегасов.
В окрестностях форта располагались также коттеджи гномов, усадьба эльфов и лагерь беженцев. Префектура приносила по тысяче золотых в день, столько же приносила и золотая шахта.
Все золото Солмир тратил на то, чтобы нанять новых воинов. Основную часть его отряда составляли гномы, эльфы и пегасы; вместе их было несколько сотен. В лагере беженцев Солмир сумел нанять двух церберов, гидру, шесть стрекоз и четырех монахов.
Вокруг Александрины повсюду – на лужайках, под кустами, среди камней – лежали артефакты, которые охраняли стражники. Отряд Солмира был достаточно велик, чтобы сразиться с любой охраной. Но Солмир равнодушно проезжал мимо волшебных щитов, мечей, сапог, перчаток, брелков. Он считал, что артефактами пользуется лишь тот, кто не уверен в своих силах. Магическое искусство он тоже ценил невысоко, называя его «искусством трусов». Поэтому в Александрине не было ни библиотеки, ни гильдии магов.
От соседних стран владения Солмира отделяла горная цепь. Она была так велика, что ее нельзя было преодолеть даже с помощью заклинаний пятого уровня. Попасть в Александрину (так, по названию форта, Солмир называл свою страну) и выйти из нее можно было только через двустороннюю арку.
Солмир, конечно, не собирался провести в Александрине всю жизнь: он мечтал завоевать соседние страны. Для этого ему нужна была большая армия – в три раза больше той, которая у него была. На то, чтобы собрать такую армию, требовалось много времени, и Солмир терпеливо ждал, проводя дни в разъездах: от коттеджей гномов – к усадьбе эльфов, от усадьбы – к водопаду, от водопада – к коттеджам. Посещал он и лагерь беженцев, но находил там обычно бесов, эфритов, зомби, живых мертвецов, всадников смерти или троглодитов, то есть таких существ, для которых в его армии уже не осталось места. И все-таки за время сборов ему удалось нанять в лагере с дюжину хороших воинов: гидру, церберов, стрекоз и монахов.
Воздушные элементали служили надежной защитой от вражеских разведчиков. Но они не сумели бы остановить большой отряд. Поэтому Солмир всегда был наготове: его воины спали, не снимая доспехов, а сам он отдыхал не более трех часов в сутки.
Приближался намеченный день, когда Солмир решил начать поход по соседним странам. Он уже несколько раз устраивал смотр всему войску и отдельным подразделениям. Воины демонстрировали приподнятый боевой дух, начищенные доспехи сияли. Солмир был доволен. Не только воздушные элементали – любой отряд должен был отступить, встретив такую армию.
Однажды утром, когда Солмир, как обычно, упражнялся в метании копья, прискакал гонец с сообщением. В Александрину вторгся вражеский отряд! Неизвестно, приняли воздушные элементали, защищавшие арку, бой или бежали. Численность и состав отряда тоже неизвестны – воинов покрывает густой туман. По-видимому, отряд ведет маг высокого уровня, владеющий заклинанием «маскировка».
Солмир чувствует как стучит его сердце. Он вскакивает на коня. Трубят горны, бюьт барабаны. Начальники подразделений выстраивают своих воинов. Пегасы прячутся в засаде. Баллисту вкатывают на высокий холм; у его подножия окапываются гномы. Эльфы разделяются на две группы и занимают позиции слева и справа от холма. Вперед выдвигаются гидры хаоса, церберы и стрекозы.
Враг, однако, не спешит. Он останавливается вдалеке от форта, у водопада, и ждет. Солмир перестраивает своих воинов и устремляется в атаку. Противник, как этого и следовало ожидать, отступает.
Преследуемому врагу удается пройти через арку. Солмир хочет сделать то же самое, но лошадь его не слушается – она огибает арку и мчится к обрыву, за ней следует вся армия. «Слепота! – думает Солмир. – Он ослепил мою лошадь и всех моих воинов!»
Действительно, Ивар, маг пятнадцатого уровня, сотворил заклинание «слепота»: он решил, что покончить с армией Александрины проще всего таким способом.
Солмир не закрывал глаз до последнего мгновения. Он видел, как стремительно приближается край мира. И он успел увидеть, как сначала голова лошади, а потом и его собственные руки окунулись в ничто.
10. ТАН
Сражение произошло накануне того дня, когда население Мидшира и всех его окрестностей увеличивалось. В этот день в казармах появлялись новые рыцари, в конюшнях – кавалеристы, в башнях – лучники.
Новые существа появлялись и на дорогах. Обычно это были эльфы, гномы или кентавры. Горе тому, кто окажется в такой день вдали от замка с маленьким отрядом! Он уже не сумеет вернуться в замок.
Именно это и случилось с Таном. Потеряв в сражении с Аксисом почти всех воинов, он долго блуждал по окрестностям Мидшира, но повсюду натыкался на сторожевые отряды. Один раз он попытался прорваться к замку, но безуспешно. Каменные големы передвигались очень медленно, и эльфы уложили троих прежде, чем они прошли половину поля. Тан отступил с двумя ранеными големами. Положение было безнадежным. Свободным оставался только путь на запад, в страну меченосцев, непримиримых врагов Мидшира.
Помощи ждать было неоткуда. Все ресурсы замка ушли на то, чтобы собрать отряд из двадцати големов и четырех джиннов. Командовать отрядом поручили Тану. Задачей Тана было захватить верфь, охранявшуюся людоедами, построить корабль и отправиться на поиски золота и драгоценных камней. Справиться с людоедами Тан сумел бы легко, однако неподалеку от верфи он наткнулся на отряд Аксиса, оружейника четвертого уровня. И хотя победа была полной, досталась она дорогой ценой. Теперь Тан не мог ни захватить верфь, ни вернуться в замок.
Раненые големы теряли силы. Одного пришлось оставить в хижине ведьмы пообещавшей исцелить его через две недели. Тан с единственным воином медленно двигался на запад.
Неожиданно путь ему преградила толпа архангелов. Их было не менее тридцати! Тан даже рассмеялся – для того, чтобы покончить с ним и его воином, хватило бы и одной птицы грома!
Архангелы стояли неподвижно, ожидая, видимо, когда он приблизится.
Краем глаза Тан заметил, как между деревьями по правую сторону что-то блеснуло. Он всмотрелся и увидел озеро с красным лебедем. На другом берегу озера стояла башня знаний. Красный лебедь приносил удачу, а в башне знаний герой мог повысить свою колдовскую силу или получить право, посетив позднее гильдию магов, выучиться заклинаниям третьего уровня.
Тан направил коня к озеру. Он понимал, что это бесполезно. Гильдия магов была далеко, и даже удвоенная удача не могла изменить его положение. Но ему хотелось хоть немного отсрочить встречу с архангелами.
Озеро было неглубоким. Лошадь перешла его вброд. На противоположном берегу Тан спешился и привязал лошадь к дереву. Дверь в башню была открыта. Тан поднялся по ступенькам на верхнюю площадку. Отсюда он видел замок Мидшир, страну меченосцев, голема, бредущего по берегу, и архангелов, терпеливо ждущих его на дороге.
Внезапно Тан почувствовал головокружение, потом перед его глазами как будто сверкнула молния. На мгновение Тан ослеп, а когда зрение вернулось к нему, все было по-прежнему: стены Мидшира на востоке, страна меченосцев на западе, архангелы внизу, на дороге. Но в самом Тане что-то изменилось. Он не сразу понял, что именно. Все навыки остались на том же уровне. Количество очков опыта не увеличилось, колдовская сила не возросла. И только пролистав книгу заклинаний до конца, он понял: теперь ему доступно заклинание пятого уровня «городской портал»!
Это было странно: башня знаний не позволяла выучиться новым заклинаниям. Это можно было сделать только в гильдии магов. К тому же и после посещения башни, Тану не хватало знаний для того, чтобы овладеть заклинаниями четвертого и пятого уровня. Однако он ясно видел надпись: «Городской портал. Очки заклинаний: 25». Ровно столько очков оставалось у него в запасе. Он мог вернуться в Мидшир – при условии, что в замке не будет в тот момент защищающего героя.
Произошло что-то непонятное, и Тан не до конца верил случившемуся. Тихим голосом он произнес первую, вспомогательную формулу заклинания, чтобы узнать, свободен ли портал в Мидшире. Портал был свободен! Магия действовала! Тан посмотрел на запад, где лежала страна меченосцев, вниз, на архангелов, все так же стоящих сомкнутым строем, на голема, медленно бредущего по берегу, на лошадь, спокойно щиплющую траву. Потом он сосредоточил взгляд на замке и произнес главную формулу заклинания. В голове его как будто ударил колокол, и в следующий миг он увидел себя на главной площади Мидшира. Заклинание сработало! Тан был спасен!
Он огляделся. Вокруг молча стояли жители города – воины, ремесленники, крестьяне. Они пристально смотрели на Тана. В их глазах не было удивления – какое-то другое чувство застыло на их лицах, мрачное и суровое. И Тан понял. Ведь он не справился с заданием! Он потерял отряд. Теперь все живущие в городе обречены на гибель.
Тан обвел взглядом толпу. Никто не шелохнулся. Он сделал шаг. Толпа расступилась. Рыцарь пересек площадь и вышел за ворота.
Солнце уже садилось. От башен замка протянулись длинные тени. Птицы молчали. Тан шел прямо на закат. Он был уверен, что архангелы все еще стоят на дороге и ждут его.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
КРИСТИАН
Башня так высока, что – хотя внизу тихо (одежды прохожих не развеваются, пыль спокойно лежит на дороге) – слышно, как завывает ветер. Далекий горизонт скрыт в синей дымке. На севере видны травяные холмы, на западе – заброшенная шахта. Рядом с шахтой стоит девушка в голубом платье, ее руки обнажены, она подносит правую руку к губам и посылает воздушный поцелуй – кому? Неизвестно. Этот кто-то прячется в роще, подступающей к самой шахте.
На востоке – белый домик. На лужайке перед домиком танцует девушка в розовом платье, ее руки обнажены, она взмахивает ими, словно крыльями. Она похожа на бабочку, которая готовится улететь.
Я поворачиваюсь лицом на юг: там – смешанный лес. Дорога от замка идет прямо к лесу. На полпути ее пересекает другая дорога; по этой поперечной дороге можно проехать направо, к шахте, или налево, к домику. Если не сворачивать, то скоро окажешься в лесу.
В подзорную трубу я вижу горку драгоценных камней, мерцающих на опушке, и немного дальше – серое здание; вероятно, это караульное помещение.
Есть несколько вопросов, на которые мне хотелось бы получить ответ. Кто я? Как меня зовут? В чем моя миссия? Могу ли я остаться в замке или мне необходимо быстрее пуститься в путь? А если я должен ехать, то куда? Налево, к домику, или направо, к шахте?
У меня нет зеркала, чтобы рассмотреть свое лицо, но я вижу, что на мне – белая рубашка с кружевным воротником и красная куртка. В левом рукаве шуршат бумаги. Достаю их через разрез и внимательно изучаю.
Кристиан, рыцарь первого уровня. Первичные навыки: нападение (+2), защита (+2), магическая сила (+1), знание (+1). Вторичные навыки: основное лидерство, основная тактика. Воины и артефакты: одиннадцать копейщиков, семь лучников, катапульта и подзорная труба.
Теперь я знаю кое-что о себе.
Замок называется Уитмон; так же, по-видимому, называется и город. Высокие стены окружают поселения, рынок, кузницу, префектуру, башню копейщиков, башню лучников, гильдию магов и таверну.
В таверне – дымный сумрак, колеблющееся пламя свечей; занято всего два столика: за одним – мужчина в зеленой рубашке и женщина в темно-вишневом платье (она что-то ест из глубокой тарелки, он – пьет из большой кружки), за другим – я сам, погруженный в размышления, в берете, красной куртке с разрезными рукавами, в коротких черных штанах, заправленных в длинные сапоги. У меня короткие светлые волосы, небольшая бородка. Какого цвета мои глаза? В этом сумраке не различить. На столе – свеча в подсвечнике, кружка и бутылка с вином. Получив щедрые чаевые, бармен охотно шепчет: «Я слышал, что жители Уитмона построят монумент в честь того, кто принесет им Грааль».
Я задумываюсь. Что мне делать – остаться в замке или отправиться на поиски Грааля? Снова внимательно рассматриваю свои бумаги, но не нахожу никаких указаний. Я могу остаться в замке, но могу и отправиться куда захочу.
Последний глоток вина – решение принято. За небольшую сумму я нанимаю в башне копейщиков четырнадцать воинов, потом захожу в башню лучников, и мой отряд увеличивается на девять стрелков. Теперь под моим началом двадцать пять копейщиков и шестнадцать лучников. В гильдии магов за пятьсот золотых меня обучают заклинаниям «волшебная стрела», «защита от огня», «защита от воды», «щит» и «благословение».
Пора выступать в путь. Остается решить, в какую сторону направиться. Посетив домик девушки в розовом, я буду вынужден вернуться назад, потому что он находится у подножья горы. Девушка в голубом вызывает у меня смешанные чувства – и тревогу, и любопытство. Кому она посылает свои поцелуи? Кто прячется в темноте? Сможет ли мой отряд отразить внезапное нападение? Лучше проявить осторожность. Я решаю двинуться на юг, к караульному помещению. Возможно, там я смогу нанять еще дюжину копейщиков.
Итак, в дорогу! Под звуки горна мой отряд выходит из ворот замка. День солнечный. Журчат ручьи, поют птицы. Неожиданно на нашем пути появляется человек в рясе. В левой руке он держит свечу, в правой – свиток. Не говоря ни слова, он протягивает мне свиток и исчезает.
[Кристиан читает историю «Тургрим».]
Прочитав историю о храбром, но неудачливом герое, я передаю свиток оруженосцу. Копейщики уже собрали драгоценные камни. Мы осторожно подъезжаем к ограде караульного помещения. Сверху доносится строгий голос – спрашивают пароль. Я отвечаю. Через некоторое время ворота открываются. Я не ошибся, это союзники! К отряду присоединяются четырнадцать копейщиков. Численность отряда теперь составляет пятьдесят пять человек (не считая оруженосца и горниста).
Оглядевшись, я замечаю с одной стороны лесопилку, а с другой – куст сирени и рядом с ним мальчика в зеленой шапочке и зеленом костюмчике. В руке у него цветущая ветка. Он исполняет какой-то причудливый танец, похожий на танец девушки в розовом. Когда я подъезжаю к нему, он передает мне мешочек с монетами и вновь принимается танцевать. Пока все складывается замечательно. На эти деньги можно нанять двадцать лучников. А с таким отрядом уже не страшен никакой враг!
Внезапно на краю поляны мелькает тень. Горнист подает сигнал, и отряд выстраивается в боевой порядок. Снова пробегает тень. Но кусты не шевелятся, не слышно ни лязга оружия, ни топота лошадей. Когда тень появляется в третий раз, я понимаю, что где-то рядом стоит огромная мельница, и тень, бегущая по поляне, – это тень от ее крыльев.
Предстоит решить, отправиться ли сначала к лесопилке или навестить мельника. Солнце клонится к закату, и вряд ли мы успеем побывать и здесь, и там. Если захватим лесопилку, то она уже сегодня принесет нам две единицы древесины. А мельница может и подождать. Все, что соберет мельник, будет наше. Мы посетим его завтра. Главное – настойчиво двигаться на юг, отклоняясь в сторону не дальше, чем на полет стрелы. Обдумав все это, я направляю отряд к лесопилке.
Спускаются сумерки. Из темноты внезапно появляются девушки в голубых платьях. Они разделены на три группы по восемь в каждой. Я обращаюсь к ним с приветствием, но они молча смотрят на копейщиков, и у тех валятся из рук копья. Потом они посылают лучникам воздушные поцелуи, и от этого падает замертво один лучник. Я приказываю своим воинам вступить в бой. Пятнадцать стрел разрывают пятнадцать голубых нарядов. Пятнадцать девушек падают на землю. Копейщики поднимают копья и устремляются на врага. Феи не успевают послать больше ни одного поцелуя. Полная победа! Лесопилка наша. Потери: всего один лучник.
Мы устраиваемся на ночлег. Разводим костры, выставляем охрану. На остриях копий играют красные отблески огня. Полная луна – словно пушечное ядро. Лошади изредка ржут во сне. Где-то вдалеке глухо ухает филин. Мне кажется, я слышу журчание ручья. Под этот звук я засыпаю. Мне снится свиток, похожий на тот, который мне подарил человек в рясе. Я с любопытством разворачиваю его.
[Кристиан читает историю «Рион».]
Занимается утро. Шумят листья, стрекочут кузнечики, журчит вода. Рядом с лесопилкой действительно протекает ручей. На другом берегу я вижу высокую башню с узкими бойницами; скорее всего, это башня лучников. Отряд уже готов выступить в путь. Проходя мимо могилы воина, павшего во вчерашнем бою, солдаты отдают честь.
В башне удается нанять еще девять стрелков. Поднявшись на башню, я осматриваю окрестности. Как я и предполагал, неподалеку от лесопилки стоит ветряная мельница, а ниже по ручью – водяная мельница. В той же стороне виден обелиск. К западу от башни можно различить стены невысокого, но длинного строения. Между этим строением и башней растет дерево знаний – я узнаю его по мощному стволу и густой кроне. Выше по ручью, то есть к северу от башни, сверкает фонтан молодости. Говорят, что глоток воды из этого фонтана поднимает боевой дух. Предание не обманывает: решив отложить посещение дерева знаний на завтра, я направляю отряд к фонтану; каждый воин делает по глотку – и чувствует, как в его душе расправляет крылья отвага.
Привстав на стременах, я всматриваюсь вдаль. Ручей скрывается в глубине леса. Немного севернее, на правом берегу, видна еще одна башня. Поистине, сегодня удачный день! Переговоры длятся недолго. В отряд вступают четырнадцать копейщиков. По их словам, позади башни находится хижина ведьмы, а еще дальше – хижина провидца. Может быть, я узнаю у них что-нибудь о своей миссии?
По дороге мы находим клад – тысячу золотых. Находка за находкой – и никаких врагов! Я поручаю двум копейщикам доставить золото в замок. Еще несколько таких кладов – и в моем распоряжении будет эскадрон кавалеристов.
А вот и хижина ведьмы. Ведьма учит меня новому навыку: «поиск пути». Теперь мы сможем совершать более длинные переходы. Возможно, я успею сегодня не только поговорить с провидцем, но и посетить дерево знаний. Хорошо бы еще разведать, что находится на севере, там, откуда течет ручей. В верховьях рек всегда скрывается что-нибудь необычное. Но разделять отряд небезопасно. Мы должны все время держаться вместе. Враг таится в лесу, прячется на вершинах скал. Нельзя терять осторожность!
И вот мы у хижины провидца. Седой старик выходит навстречу, всматривается мне в глаза, и твердым голосом говорит: «Докажи, что ты достоин звания героя. Ступай на запад и отними знак мужества у меченосцев». На запад? Верно ли я понял старика? Но он уже исчез, а вместе с ним и хижина.
Перейти ручей удается еще до заката. Продолжать движение в сумерках опасно. Но мне хочется прикоснуться к дереву знаний. Я хочу спросить у него: что мне делать – отправиться в страну меченосцев или двигаться на юг? В любом случае нужно дождаться подкрепления. Без кавалеристов невозможно одержать серьезную победу.
Я подъезжаю к дереву знаний. Оно машет ветвями и шепчет: «Странник, позволь мне обучить тебя всему, что я знаю». Шумят листья, и я чувствую, как во мне что-то меняется: тело крепнет, душа расширяется, ум светлеет. Теперь я – рыцарь второго уровня. Мой навык нападения повысился. Кроме того, я могу еще выбрать одну из двух возможностей: повысить тактический навык или снизить цену, по которой творятся заклинания воздуха. Я выбираю тактику. Теперь мои воины перед началом боя смогут перестраиваться на большем расстоянии от баллисты, чем раньше. Но я по-прежнему не знаю, в чем заключается мое предназначение. Куда мне направиться?
Лучники просят позволить им захватить монастырь – то самое невысокое строение, которое я видел утром. Я рассеянно соглашаюсь. Вскоре из-за леса доносятся крики, звон оружия. Через час мне докладывают, что монастырь взят. Я спрашиваю о потерях. Мне говорят: потери обороняющихся – девять монахов. Я повторяю вопрос. Потери нападающих: шесть лучников и пятнадцать копейщиков. Кровь приливает к моему лицу. Лишиться почти четверти отряда! И ради чего? Ради удобного ночлега? Вот чем может обернуться минутная рассеянность! Первая неудача в моем походе. Последняя ли? Мне сообщают, что оставшиеся в живых монахи согласны вступить в отряд. Сколько их? Трое. Я качаю головой. Слабое утешение! Но потом мне приходит в голову, что монахи могут рассказать об этой стране больше, чем ведьмы и провидцы. Может быть, удача все еще на моей стороне?
Во время ужина я приказываю привести монахов. Из-под капюшонов они бросают на меня мрачные взгляды. Можно ли им доверять? На вопросы они отвечают кратко. Нет, им ничего не известно о моей миссии, и они ничего не знают о землях, которые лежат к югу от монастыря. Я угрожаю им пытками. Они молчат. Я приказываю их увести. И тогда один из монахов передает мне свиток. Наконец-то! По-видимому, это та самая инструкция, которую я ищу. Монахов запирают по одиночке в кельях на другом конце монастыря. Оруженосец приносит в мою комнату три свечи, и я принимаюсь за чтение.
[Кристиан читает историю «Астрал».]
Утром я просыпаюсь с головной болью. В одном из ночных кошмаров я сражался с армией меченосцев. Направляя лошадь на очередного противника, я кричал ему: «В чем мое предназначение?» – и, не услышав ответа, сносил ему голову. Я уложил не меньше трех десятков, прежде чем услышал ответ: «Вот твое предназначение!» С этими словами мой противник метнул свой меч, и он вонзился мне в сердце, пробив броню.
День, однако, был таким же ясным, как и предыдущий. Копейщики весело переругивались с лучниками. Трое монахов стояли у входа в звонницу и о чем-то шептались. Увидев меня, они поклонились. При этом капюшоны совершенно скрыли их лица. Я прошел мимо, стараясь держать голову прямо. Это было нелегко, потому что она болела все сильнее. Мне казалось, что вместо головы у меня пушечное ядро, только что отлитое и не успевшее остыть. Но, миновав звонницу, я вдруг заметил, что боль прекратилась.
Мы выехали позже, чем я предполагал. В лесу нам встретился волк. Он стоял неподвижно и глядел на меня. Крики его не испугали. Один из лучников пустил стрелу, и она попала зверю в левый глаз. Это было удивительно, потому что лучник находился с другой стороны от волка. Все сочли это благоприятным знаком, но в моей душе поселилось тревожное предчувствие. Я приказал копейщикам хорошенько следить за монахами и при первом же подозрении убить их.
К полудню мы достигли обелиска. Он был сверху донизу покрыт письменами. Кто-то не поленился выбить на камне красивые буквы, какие обычно встречаются только в книгах. Я оставил у обелиска монаха, приказав ему переписать текст. Стеречь монаха должны были двое копейщиков. Мы договорились встретиться у костра, который горел вдалеке. Этот костер я заметил еще вчера, и он сильно занимал меня. «Может быть, – думал я, пришпоривая коня, – костер развели торговцы или пилигримы? Если так, то, скорее всего, они пришли с юга. Как бы я хотел узнать, что находится там, на юге!»
Тут я вспомнил о девушке в розовом, и мое сердце забилось. Не лучше ли было сначала поговорить с ней? Кто знает, не согласилась бы она отправиться в странствие вместе со мной! Я постарался выбросить эту мысль из головы. Я помнил, к чему вчера привела моя задумчивость. В чужих краях герой должен быть бдительным, – особенно, если его отряд движется вдоль густого леса, удобного для засады. Размышления о прошлом и будущем лучше отложить до ночи.
Костер горел ровным пламенем. Вокруг виднелись следы лошадиных копыт; следов колес не было. Из осторожности я приказал обыскать ближайшие кусты. Посланные никакого не нашли. Рядом с костром лежала сумка, полная золотых монет. Славная находка! Но я предпочел бы встретить кого-нибудь из тех, кто оставил здесь эти монеты.
Греясь у костра, мы ожидаем копейщиков и монаха. Солнце уже повисло над верхушками деревьев, а они все не появляются.
Потушив костер и оставив записку для копейщиков, мы направляемся к ветряной мельнице. Мельник встречает нас радушно. «Милорд, – говорит он мне, – я усердно работал и накопил для вас много золота. Приходите еще на следующей неделе». Моя казна растет! Я благодарю мельника. Вряд ли я окажусь в этих местах через неделю, но пусть он работает так же усердно и остается таким же честным и бережливым. Кто знает, может быть, мы еще и встретимся.
Пока мы разговариваем, приходят копейщики с монахом, которому я поручил переписать текст на обелиске. Монах отдает мне записную книжку. Она как будто сделалась тяжелее! Я устраиваюсь за столом в комнате мельника и начинаю читать. В комнате еще светло, и я читаю быстро.
[Кристиан читает историю «Геон».]
Снаружи раздается шум. Что такое? Прибыло подкрепление! Я выхожу во двор. Лорд Хаарт спешит мне навстречу. Мы обнимаем друг друга. Что слышно в замке? Заключен союз с маркизом О. Предъявлен ультиматум барону Ф. В городе за время моего отсутствия выстроили муниципалитет, приносящий четыре тысячи золотых в день, цитадель, казармы, конюшни и улучшенный ипподром.
Лорд Хаарт привел с собой пять кавалеристов, десять пеших рыцарей, восемнадцать лучников и тридцать семь копейщиков. Настоящая армия! Я прошу, чтобы он оставил себе десять лучников и пять рыцарей – враг нигде не замечен, но лучше проявить осмотрительность. Мой друг смеется: у него высокий боевой дух, продвинутая удача; он – эксперт по стрельбе и чародейству, очков заклинаний у него в два раза больше, чем у меня.
Я спрашиваю, как он сумел приобрести все эти навыки, – ведь на это нужно время. Оказывается, в лесу, к северу от замка, обнаружили башню знаний и университет. За несколько дней там можно научиться многому.
Я спрашиваю о девушке в розовом: не посещал ли кто-нибудь ее домик? Нет, отвечает лорд Хаарт, домик расположен в стороне от главной дороги. Никто не хочет терять время на то, чтобы познакомиться с какой-то девчонкой.
Мы прощаемся. Я настаиваю, чтобы лорд Хаарт взял с собой охрану. Он берет одного кавалериста, чтобы было с кем «поболтать в дороге», и уезжает.
Я собираюсь продолжить чтение. Но тут входит мельник. Он хочет сообщить что-то важное. Что же? По ту сторону ручья растет высокое дерево, на его вершине устроена обсерватория, из этой обсерватории можно увидеть южные земли. Онако путь к дереву преграждают виверны. Много ли, спрашиваю я. Толпа, отвечает мельник. Я благодарю его. Он уходит. Я снова раскрываю записную книжку.
Ночь проходит спокойно. Утром я пересчитываю воинов. Четыре кавалериста, десять рыцарей, тридцать шесть лучников, семьдесят три копейщика и три монаха. Тут я вспоминаю, что у меня осталось всего пять магических очков. За время путешествия нам не встретилось ни одного магического колодца! И ни одной фабрики военной техники! У меня нет ни тележки с боеприпасами, ни санитарной палатки; кузница в замке поставляет только баллисты – по одной на отряд. И все же под моим началом теперь маленькая армия, и я могу рассчитывать на успех. Вот только бы узнать, с кем, когда и где я должен сразиться!
Горнист трубит сбор. Мы переходим ручей, оставляем в стороне обелиск и натыкаемся на вивернов. Отвратительные существа – шея вытянутая, как у жирафов, пасть с изогнутыми зубами, длинный хвост и большие крылья. На поляне их не так уж много. Остальные, наверное, прячутся в лесу.
Я перестраиваю отряд. Лучники разделяются на две группы. Копейщики и рыцари выдвигаются вперед. Кавалеристы остаются в резерве. Что делать с монахами? Воюют они неплохо, но можно ли им доверять? Я посылаю монахов к рыцарям, на передовую. Они первыми начнут сражение. Но все приготовления напрасны: едва только раздается сигнал к атаке, как виверны улетают, шипя и громко хлопая крыльями. Победа!
Отряд занимает поляну. На ее противоположной стороне действительно растет высокое дерево, и на вершине этого дерева выстроено что-то вроде хижины. Вдоль всего ствола сделаны удобные ступеньки. Оруженосец помогает мне снять доспехи. Я быстро поднимаюсь наверх. У меня захватывает дух, но не от подъема, а от открывшегося вида.
Вокруг расстилается огромная страна. Я вижу горы, долины, леса, реки, озера, россыпи драгоценных камней, друзы кристаллов, холмики серы, лесопилки с уже заготовленными бревнами, шахты, окруженные кучами руды. На востоке видна усадьба эльфов – небольшой домик у подножья холма. На юго-востоке высится замок. Он плохо укреплен. Для того, чтобы захватить его, будет достаточно и половины отряда. Рядом с замком белеет красивое здание. Оно гораздо выше, чем домик девушки в розовом, и похоже на храм. Дорога в этом направлении свободна – ни гор, ни рек.
А вот на юго-западе поднимаются скалы. В долинах я вижу многочисленные палатки. Кто в них живет? Кочевники? Беженцы? Торговцы? Враги или союзники? В подзорную трубу я могу хорошо рассмотреть арену – большое сооружение в виде амфитеатра. На западе простирается пустыня. Там я различаю несколько фигур, напоминающих своими очертаниями человека в рясе. Но, возможно, это чудовища, – силуэты расплываются в дрожащем воздухе. Меченосцев нигде не видно. На севере высятся башни Уитмона. Мне кажется, что их число увеличилось. А вот и домик, и розовая точка рядом с ним. Она неподвижна. Но я знаю, что это только кажется: танец продолжается, и девушка в розовом все так же машет руками, будто собирается улететь. Я пытаюсь представить ее лицо. Какие у нее волосы? Давно ли она живет в этом домике? Куда бы она полетела, если бы действительно смогла превратиться в бабочку?
Спустившись с дерева, я узнаю, что копейщики нашли магический колодец. Это удача! Я пью воду из кувшина с водой, принесенной копейщиками, и мои магические очки восстанавливаются до максимума. Остается выбрать маршрут. Разумнее всего будет посетить сначала усадьбу эльфов, а затем двинуться на юго-запад, к неизвестному замку. Захватив замок, можно увеличить число воинов и запастись всем необходимым для путешествия по пустыне.
Мы осторожно продвигаемся по краю леса. Неожиданно из-за кустов выходит человек в рясе. В правой руке он держит свечу, в левой – книгу. Он передает книгу моему оруженосцу, потом дует на свечу. Она гаснет. Вместе с пламенем свечи исчезает и сама свеча. Исчезает и незнакомец.
Перед нами – зеленое поле. Мы быстро пересекаем его и приближаемся к усадьбе эльфов. Рядом со входом поблескивают рубины. Чуть дальше желтеют холмики серы. Как я и ожидал, эльфы охотно вступают в мой отряд. Они готовы отправиться со мной на юг, где лежит волшебная страна. Что они знают об этой стране? Немного. Только то, что там высокие здания, широкие улицы, вкусное вино и прекрасные девушки.
Я задумываюсь. В Уитмоне тоже есть высокие здания; в его подвалах хранятся старинные вина. А та девушка в розовом... она наверняка красива. И внезапно я понимаю, в чем мое предназначение: я должен захватить замок и привезти в него девушку в розовом! Я буду властелином всех земель, лежащих к югу, западу и востоку от Уитмона. Уитмон и северные земли я оставлю лорду Хаарту. Он будет доволен таким подарком.
Мысли о будущем кружатся в моей голове. Мне не спится. Я выхожу из палатки и устраиваюсь у костра. Открываю книгу. Но читаю я не так, как раньше, – не потому, что хочу узнать что-нибудь о себе. Я уже знаю, в чем мое предназначение, и читаю книгу только потому, что не могу уснуть.
[Кристиан читает историю «Малекит».]
Мы направляемся к замку, который собираемся захватить. По дороге находим несколько кладов. Появляется и человек в рясе. На этот раз его руки пусты. Он делает магический жест, и мой навык нападения повышается на один балл.
Перед тем, как атаковать замок, я внимательно рассматриваю в подзорную трубу белое здание, расположенное на опушке леса. Вероятно, это какой-то храм. Может быть, сначала следует принести жертву и помолиться? Нет, не стоит терять время. Замок плохо защищен, у него всего две башни; собственно, это даже не замок, а форт. Сражение будет легким.
Солдаты нетерпеливо шумят. Горнист подает сигнал к атаке. Штурм, как я и предполагал, длится недолго – десять гномов падают, не успев нанести ни одного удара! Оставшиеся воины переходят на нашу сторону: молодые дендроиды, кентавры, эльфы и единороги. Кентавры отличные бегуны, но плохие бойцы. Я собираюсь использовать их для связи с Уитмоном. Кладовые замка почти пусты. Но вина хватает.
Поручив одному из рыцарей командование отрядом, я с двумя кавалеристами отправляюсь к храму. Дверь открыта. Горят свечи. Курятся благовония. С хоров доносится тихое пение. Служителей нигде не видно. На алтаре лежит открытая книга. Я наклоняюсь над ней.
[Кристиан читает историю «Алкин».]
Форт будет перестроен. Дерево заменит камень, двойные стены опояшут город, на ними поднимутся высокие башни. В городе будет все – портал вызова, библиотека, стена знаний, клетка богов войны, обелиск крови. Я назову свою страну Эрафией. Фея в розовом станет моей женой.
Но сначала я должен отнять знак мужества у меченосцев. Предстоит далекий поход. Необходимо получить подкрепление. До сих пор я сражался только с простыми воинами. Среди них не было ни одного героя. Но когда я отправлюсь на запад, там, без сомнения, я встречу других воинов. Это будут настоящие герои, смелые и опытные. Пока я странствую, они приобретают знания, развивают навыки. Они не растрачивают свои силы в мелких сражениях. Они ждут решающей битвы. Одна-единственная битва определяет судьбу героя, и он должен хорошо подготовиться к ней.
Я пытаюсь припомнить, где находится источник молодости. Мои воины после нескольких легких побед утратили боевой дух. Хорошо бы сменить лошадей, но Уитмон далеко. Даже самым лучшим бегунам, кентаврам, потребуется двое суток, чтобы добраться до него.
Я посылаю кентавров за подкреплением, а сам остаюсь в замке. Кстати, я до сих пор не узнал, как он называется. Стилуотер? Ну что ж, пусть будет Стилуотер – Тихая Вода. А может быть, Тихий Омут? Подкрепление прибудет дней через пять. Солдаты за это время осмотрят окрестности, соберут все золото, драгоценные камни, руду, серу, дерево. Мы построим усадьбу эльфов, конюшни, казармы, возведем цитадель. В таверне я найму помощника. С этими мыслями я засыпаю. И мне (уже во второй раз) снится книга.
[Кристиан читает историю «Фафнер».]
Дни идут. Исследованы все леса и пещеры. Сундуки набиты золотом и драгоценными камнями. На эти сокровища я мог бы нанять две армии. Но население замка растет медленно. К началу следующей недели оно увеличивается на семнадцать гномов, четырнадцать кентавров, восемь эльфов и два единорога. Теперь я могу оставить в замке небольшой гарнизон и отправиться навстречу лорду Хаарту – он должен привести новое подкрепление.
По дороге случается странное приключение. Из-за кустов появляется человек в рясе и указывает на небольшую ротонду; она прячется среди деревьев, и мы, конечно, проехали бы мимо, не заметив ее. В середине ротонды устроено что-то вроде алтаря; на алтаре лежит раскрытая книга, ее страницы перелистываются сами собой. Я спешиваюсь и подхожу к ротонде.
Внезапно раздается громкий голос: «Странник, ты недостаточно образован! Ты не только не сможешь выучить заклинание “неудача”, ты даже не сможешь его понять!» Я вспоминаю лорда Хаарта. Наверное, он теперь уже маг пятого уровня. Мне рассказывали, что среди заклинаний этого уровня есть «полет» – мгновенное перемещение в любую точку пространства. Вот что мне следовало сделать – остаться в Уитмоне, овладеть всеми заклинаниями и лишь затем пуститься в путешествие! Кажется, я совершил большую ошибку. Но делать нечего. Может быть, где-то на юге я найду университет или храм просвещения. Может быть, мне удастся захватить старинный замок с гильдией магов высшего уровня.
Мои мысли прерывает звук горна – впереди показался большой отряд. В подзорную трубу я вижу красный стяг. Это лорд Хаарт! Мы приветствуем друг друга. Он рассказывает о том, что произошло за время моего отсутствия в Уитмоне: построено хранилище ресурсов, улучшенный монастырь, братство меча и даже портал славы.
Портал славы, спрашиваю я, так значит, ты привел ангелов? Нет, отвечает лорд Хаарт, для того, чтобы вырастить ангела, требуется много времени, но и эти молодцы, что я привел, неплохи. В мой отряд переходят двадцать три копейщика, шесть рыцарей, четырнадцать лучников и три монаха.
А где же кавалеристы, удивленно спрашиваю я. Кавалеристов поразила неизвестная болезнь, отвечает лорд Хаарт. Только кавалеристов? Да, только их. И лорд Хаарт принимается рассказывать о том, как строился портал славы.
Но я не слушаю. Какая-то смутная мысль тревожит меня. Я спрашиваю, построена ли гильдия магов пятого уровня. Лорд Хаарт смеется. Я слишком нетерпелив! Невозможно построить сразу и гильдию магов пятого уровня, и портал славы. Для этого необходимо большое количество ресурсов – руды, серы, кристаллов, драгоценных камней.
Он спрашивает, сколько изумрудов мне удалось собрать за это время. Я молчу. Смутная мысль, родившаяся в моей голове, облекается наконец в слова (разумеется, их слышу только я): лорд Хаарт нарочно оставил кавалеристов в замке, потому что он желает мне поражения.
Сколько ресурсов мы собрали? Немного, совсем немного. Чем же вы занимались? Упражнялись в стрельбе, читали книги. Книги, встревоженно, как мне показалось, спрашивает лорд Хаарт. Какие книги? «Амадис Греческий», «Оливант Лаврский», «Флорисмарт Гирканский». Лорд Хаарт облегченно вздыхает. Или мне это только кажется?
А что читают в Уитмоне, спрашиваю я. Да примерно то же самое, отвечает лорд Хаарт. Я чувствую, что он спешит закончить разговор. Послушай, говорю я, тут неподалеку есть святыня магической мысли; ты сможешь там выучиться заклинанию пятого уровня «неудача». Лорд Хаарт бледнеет. А ты, резким голосом спрашивает он, ты уже побывал там? Да, отвечаю я, но мне не хватило образования, чтобы выучить это заклинание. Краска возвращается на лицо моего бывшего друга. Теперь я уверен в своих подозрениях.
Что ж, говорит лорд Хаарт, пожалуй, я попытаюсь. И он пришпоривает коня. Я смотрю ему вслед. Еще не поздно вернуться в Уитмон. Но как же моя миссия? Неужели она сводится к тому, чтобы подозревать самых лучших друзей, предотвращать покушения, плести интриги? Вызвать лорда Хаарта на открытый бой? Нет, я не могу с ним сражаться. Было время, когда мы вместе учились скакать на лошади, владеть мечом... Я не забыл эти годы. Жаль, что лорд Хаарт их больше не помнит.
Я пересчитываю своих воинов. Пятьдесят лучников, шесть монахов, девяносто шесть копейщиков, пять кавалеристов, шестнадцать рыцарей, четырнадцать эльфов и двадцать восемь кентавров. Что ж, отправимся навстречу судьбе!
Мы движемся на юго-запад – там, среди скал, стоят палатки, и те, кто поставил их, могут, наверное, рассказать кое-что о дальних краях. В полдень проезжаем мимо озера с красным лебедем. Эта птица приносит удачу, но, посетив озеро, мы потеряем день.
Слева из тумана выступает здание причудливой формы, к нему ведет дорога, на которой стоит указательный столб с неразборчивой надписью (буквы смыты дождями). Монахи просят задержаться – они хотят попытаться восстановить надпись. Я даю им на это полчаса. Вернувшись, они сообщают, что дорога ведет к Утопии Драконов. Как я и предполагал, пользы от этого известия немного. Даже если бы Утопия не охранялась (а она наверняка охраняется), я все равно не смог бы нанять драконов – в отряде нет места для новых воинов.
Мы снова пускаемся в путь. С правой стороны я вижу странное сооружение – арку, внутреннее пространство которой заполнено фиолетовым туманом; в тумане мерцают желтые искры. Что бы это могло быть? Дверь измерений? Арка входа? Может быть, пройдя через арку, мы попадем в страну меченосцев?
Один из кавалеристов по моему приказу направляет лошадь прямо в туман. Проходит час, посланный не возвращается. Я отдаю приказ двигаться дальше.
А вот и палатки! Но здесь живут не торговцы и не паломники, а древние чудовища! Двое чудовищ соглашаются присоединиться к отряду. Однако я не могу их принять. В отряде разрешено иметь не более семи видов существ. Если бы я оставил эльфов в замке, то мог бы взять с собой чудовищ. Но я не рассчитывал на такую удачу. А почему? Почему я не оставил в своих планах места для благоприятного случая? Почему я отказался от борьбы за Уитмон? Потому что не верю в победу? Да, в этом все дело. Где-то в глубине моей души, среди надежд и стремлений, живет уверенность, что борьба за Уитмон закончится поражением. А что я думаю о своем путешествии? То же самое – оно закончится катастрофой. До сих пор я выходил из схваток победителем, но так будет не всегда. В далекой стране, за горами, живет герой, которого я не смогу одолеть. У него смуглое лицо и горящий взгляд, как у лорда Хаарта. Он знает все заклинания. Но почему я так в этом уверен?
Ко мне подходит капитан кентавров и просит переговорить с ним наедине. Мы отъезжаем в сторону. Кентавр шепотом предлагает умертвить всех эльфов – тогда в отряде освободиться место для чудовищ. Странное и возмутительное предложение! Не ловушка ли это? Кентавры и эльфы – из одного замка. Что, если и вправду Стилуотер – это не «тихая вода», а «тихий омут»? Я смотрю собеседнику прямо в лицо. Не думает ли он, спрашиваю я, что четырнадцать эльфов могут в некоторых случаях, например, при осаде, оказаться полезнее двадцати восьми кентавров? На этом разговор заканчивается.
Я снова вступаю в переговоры с чудовищами. У меня нет даже основного навыка дипломатии, но переговоры завершаются успешно. Чудовища клянутся, что не вступят ни в какой отряд, кроме моего. Чтобы скрепить эту клятву, они дарят мне старинную книгу. Пока воины устраиваются на ночлег, я просматриваю ее.
[Кристиан читает историю «Игнат».]
Где-то прячется враг, которого я должен победить. Но где? Провидец просил меня принести ему знак мужества, бармен в Уитмоне говорил о Граале, я сам мечтал о девушке в розовом. Однако сейчас я думаю, что и знак мужества, и Грааль, и красивая подруга – это не то, что я должен найти. Моя задача – победить в сражении.
Но с кем я должен сразиться? Не спросить ли у звезд? Лорд Хаарт, я знаю, нередко советуется с астрологами. Он выслушивает их, а потом поступает наоборот. Думает ли он о своем предназначении? Наверное. Иначе зачем ему беспокоить астрологов? Но мы никогда не говорили об этом.
Мы с лордом Хаартом – прямая противоположность. Лорд Хаарт высок, черноволос, у него большие карие глаза. Я ниже его на голову, мои волосы светлого цвета. У меня бледно-голубые близорукие глаза, им то и дело требуется подзорная труба. Но даже подзорная труба не поможет здесь, на этой дороге, по обеим сторонам которой клубится дьявольский туман.
Слышно, как шумит водопад. Он скрыт густым кустарником. Я посылаю рыцарей прорубить проход. Вскоре они находят в зарослях склеп; он весь порос мхом, железный засов заржавел, приходится бить по нему, чтобы открыть дверь. Я вспоминаю, что когда-то уже пытался открыть заброшенный склеп, но внутренний голос предупредил меня: «Не стоит тревожить мертвых!» Сейчас этот голос молчит.
Дверь со скрипом открывается. Мы входим; со мной два копейщика, один несет факел. Посередине склепа стоит каменный гроб, на его крышке лежит каменный рыцарь: глаза закрыты, руки скрещены на груди, он в шлеме и латах, длинный меч вытянулся вдоль всего тела – острием к ногам. В дальнем правом углу склепа я замечаю большой запыленный щит, в левом – несколько книг. Я перелистываю их и, найдя в одной имя «Серена», передаю эту книгу копейщику.
Мы выходим. Щит, очищенный от пыли, сверкает. Можно прочитать надпись, сделанную по краю: «Щит тоскующих мертвецов»; в середине щита – изображение грифона и знак «+3». Мой навык защиты повышается на три балла. Я показываю щит воинам, и они трижды кричат «Ура!»
Но где же разведчики? Радость сменяется тревогой. Может быть, они попали в засаду? Мы устраиваемся на ночлег. До утра все равно нельзя ничего предпринять, поэтому, чтобы отвлечься от беспокойных мыслей, я открываю книгу.
Передо мной – высокое здание причудливой формы. По фасаду бегут разноцветные огоньки. Дверь открыта. Я вхожу и оказываюсь в небольшой зале с тремя дверями. Двери выкрашены в синий, красный и зеленый цвет. Я выбираю зеленую. За ней открывается длинный узкий коридор. Он освещен факелами, прикрепленными к стене. Коридор такой узкий, что я чувствую жар на своем лице, когда прохожу рядом с факелом.
Факелы расположены редко. Стены каменные, с нишами, в которых стоят пустые латы. Поначалу я принимаю их за живых рыцарей. Коридор делается все уже. Последний факел остается у меня за спиной. Впереди – густая тьма. Но в ней что-то сверкает. Сделав несколько шагов, я вижу: это – большой двуручный меч с алым камнем, вделанным в рукоятку. Сверху на лезвие падает узкий луч света. Сталь блестит. Я наклоняюсь, чтобы поднять меч, и в этот миг раздается гулкий голос: «Это меч правосудия. Тот, кто владеет им, неуязвим для всех заклинаний, кроме одного». – «Какого?» – спрашиваю я, и просыпаюсь.
Раннее утро. Шумит водопад. Дьявольский туман как будто подступил еще ближе. А разведчики так и не вернулись. Но ждать больше нельзя. Мы выступаем. Я так и не взглянул на водопад. Рядом с водопадом наверняка устроена конюшня пегасов. Пегасы – храбрые воины. Жаль, что я не могу принять их в свой отряд. Где-то сейчас лорд Хаарт? Выучился ли он новому заклинанию? Как мне недостает знаний! Не вернуться ли к храму просвещения, мимо которого мы проехали два дня назад? Вход охраняла толпа медуз, и я решил, что победа обойдется слишком дорого. Но, может быть, там я сумел бы выучиться какому-нибудь могущественному заклинанию? Мне вспоминается сон и меч правосудия. Если бы у меня был такой меч, я чувствовал бы себя увереннее.
Дьявольский туман внезапно накрывает весь отряд. Когда он рассеивается, мы видим, что окружены двадцатью пятью мастер-джиннами! Битвы не избежать! Сражение заканчивается только к вечеру. Потери велики: все кавалеристы погибли; осталось десять копейщиков, два рыцаря и шесть лучников. Сейчас мы – легкая добыча. Любой герой может нас разбить. Только бы добраться до водопада – там я найму пегасов. Потом мы вернемся к палаткам, где живут древние чудовища. Если этот план удастся, путешествие можно будет продолжить.
Лучники заботятся о раненых рыцарях. Копейщики обыскивают мертвых джиннов. У одного из них они находят свиток, скрепленный печатью с изображением башни. Я ломаю печать и разворачиваю пергамент.
[Кристиан читает историю «Солмир».]
Пегасов в конюшне у водопада оказалось немного. Но это были серебряные пегасы! Теперь нам нужно совершить быстрый переход к тому месту, где живут древние чудовища. Воины утомлены, поэтому отряд продвигается медленно.
На первом же повороте нам встречаются четырнадцать гноллов. Мы легко расправляемся с ними. Чуть дальше нас поджидают двенадцать троглодитов. С ними мы тоже справляемся без труда. Еще поворот – и путь преграждают василиски.
И тут я понимаю: наступил последний день моего путешествия! Старики рассказывали, что тому, кто задержался с выполнением миссии, в последний день приходится преодолевать множество препятствий. Каждое из них, само по себе, незначительно, но их число стремительно растет, и когда дело доходит до решающего сражения, сил у героя уже не остается.
Если эти рассказы верны, то вечером меня ждет главное сражение. И я буду вынужден его принять с десятью копейщиками, двумя рыцарями, шестью лучниками и тремя пегасами. При полном отсутствии очков заклинаний. Не лучше ли остановиться? Тогда, чтобы добраться до меня, неизвестный враг сам должен будет сражаться с василисками, медузами и горгульями. Его армия выйдет из этих стычек ослабленной. Может быть, мы сумеем ее одолеть?
Рядом со мной, будто из воздуха, появляется человек в рясе. В его руках нет ни свечи, ни книги; лицо закрыто капюшоном. Он знаками призывает меня следовать за ним. Может быть, это мой спаситель? Я слезаю с коня. Узкая тропинка петляет по лесу. Наконец деревья расступаются. Я вижу высокую башню. «Это башня Марлетто!» – говорит человек в рясе и исчезает.
Дверь открыта. Помедлив, я вхожу. Сумрачная зала с тремя дверями, выкрашенными в красный, зеленый и синий цвет. Какую выбрать? Я выбираю красную. Сразу за дверью начинается крутая лестница, ведущая наверх. Ступеньки лестницы покрыты надписями. Можно ощутить легкое движение воздуха, как будто где-то наверху в стене сделан большой проем. Я читаю надпись на первой ступеньке. Потом перевожу взгляд на вторую, третью. Так я поднимаюсь по лестнице выше и выше. Иногда приходится снимать со стены факел, чтобы разобрать надпись.
[Кристиан читает историю «Тан».]
Прочитав очередную строчку, я присаживаюсь на узкую ступеньку. Зачем я поднимаюсь наверх? Может быть, отказаться от этого восхождения? Вернуться к своему отряду? Но что я им скажу? Спасения нет. Даже если мы победим василисков, впереди нас ждут гидры хаоса и королевы медуз. Я встаю и начинаю снова подниматься по лестнице.
Наконец я оказываюсь на небольшой площадке. Сквозь прямоугольный проем в стене видны горы, леса, поля, пустыни и горизонт, затянутый синей дымкой, – картина, похожая на ту, что я видел из обсерватории в начале путешествия. Уитмон находится в противоположной стороне, и я не могу его увидеть.
Зачем монах привел меня к этой башне? Я осматриваю площадку. Может быть, здесь спрятан какой-нибудь артефакт? Нет, площадка пуста. Я возвращаюсь к проему и всматриваюсь в синюю дымку на горизонте. Позади раздается тихий скрип. Обернувшись, я вижу, как в стене медленно открывается дверь. Я не заметил ее, потому что она искусно замаскирована – так, что сливается с каменной стеной.
Из темноты появляется странная фигура: человеческое туловище и бычья голова! Глаза пылают красным огнем. В руках у монстра большой меч. Это меч правосудия!
Существо медленно приближается, издает громкий рев. Два удара – и мой меч разламывается пополам. Я обезоружен.
Монстр бросает свой меч и толкает меня в грудь. Какое-то время мы боремся. Я пытаюсь ударить его головой о стену. Внезапно рог подается, и бычья голова оказывается в моих руках. Это маска! «Лорд Хаарт!» – изумленно восклицаю я. «Неудача!» – торжествующим голосом произносит лорд Хаарт.
Холод разливается по моему телу. Голова кружится.
Лорд Хаарт тащит меня к проему. Я хватаюсь за камень. Но уже через миг мои пальцы слабеют.
«Неудача», – шепчу я и падаю.
Свидетельство о публикации №108013000177