Странствия королевы. Глава 6-я
Она скиталась много лет,
Теперь в забвенье и позоре,
Влача и будущее горе,
И вещей тьмы мертвящий след.
До встречи опочил супруг,
О ней не доложили сыну.
Избрав убежищем трясину,
Он скрылся от мятежных слуг.
Смущаясь духом от тоски,
В чащобах проплутав все лето,
Утратив тайный смысл обета,
Она стояла у реки.
С метлой, ощипанной, как палка,
Опутана седою гривой,
Ругаясь с ведьмаком, к обрыву
Пришла усталая русалка.
Ведьмак:
Оставь меня. Я тощ и зол,
Для самого себя несносен,
Гляди, пасется на покосе
Такой же выцветший козел.
Королева:
Послушай, ведьмак, ты, ведь, был человеком,
Ты старость занес в заболотное племя,
Берите хоть память, хоть жизни по веку, -
Мне тяжко бессмертья и вЕденья бремя.
И нечисть слетелась, как куры на просо,
Квохтали, толкались задами и лбами,
Схватили бессмертье и юность, и память,
А тело швырнули на камни с откоса.
В Глубинах она у Прядущей очнулась.
Бульдог огорченно качал головами.
Вздохнула Владычица: "Трудно мне с вами",
И в Воды скиталица вновь окунулась.
И долго в дороге прощальное слово
Звенело в ушах ее властною дрожью:
- Всю тщету усилий почувствовав снова,
Не сбейся с пути в колдовском бездорожье.
До часа, до капли исполнив судьбину,
Ты новой Прядущей вернешься в Глубины,
А я, завершив уготованный путь,
Смогу на Забвенных лугах отдохнуть.
(1995)
Свидетельство о публикации №108012603934
Надя Яга 06.10.2010 07:41 Заявить о нарушении