Все знали я любил тебя

20 января 1992 г. Понедельник. 3 часа ночи.
Для Ирины П.

Все знали: я любил тебя.
Лишь только ты, лишь только я
Не знали.
Что же теперь, любовь моя,
Хранить, обидой затая,
Печали?
Мы разделили ровно грусть и дали.
А далее – не вспомнишь про меня...
Бог даст...


Рецензии
Это стихотворение я бы назвал мутное стеклышко, небольшое, но мутное.
Строка "Мы разделили ровно грусть и дали." непонятна и по смыслу не ясно, что она поддерживает. Если судить по первой части этого стиха, то все знали, что ты ее любил и только вы не знали, это неплохой неологизм, если бы он был развит, но потом как-то вы разделили печали и дали, и и получается вы не знали что любите, хотя помилуй Бог, здесь как-то любовью не пахнет, а потом начался разговор, что бы она забыла тебя... Что забывать если не было ничего... И еще если стих настолько мал, то форму первой строфы, можно было бы выдержить до конца, я сейчас про перенос слов и расстоновки их говорю. К сожалению, многие кто читает и критикует, не знает про межстрочные паузы, играющие огромную роль в мелодике стиха, ведь ритм может быть любой и арритмичный, но если выплывает определенная мелодика, то это и есть определенный ритм, но надо вспомнить еще и о том что тире, это люфт, небольшая длиннота, а запятая это еще один маленький люфт. Вообщем о чем это я, а это так дружеские сведения, плюс к вашей эрудиции. Просто стихотворение - это не математика, поээия не графика, но правила есть, а от сюда конфликт.
Желаю вам успехов, всегда буду рад выслушать.
С уважением Андрей.

Андрей Елизаров-Баландин   25.01.2008 01:35     Заявить о нарушении
спасибо за подробный разбор.
когда стишок этот писался, мне лет 16-ть было... от сюда и "мутность", хотя что-то в этом стишке мне до сих пор нравится :)

Буду рад увидеть вашу критику и остальных моих стишков.

С улыбкой,
Ал.

Алекс Баттан   25.01.2008 01:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.