Грущу от мыслей непослушных

Грущу от мыслей, непослушной тенью
Создавших снова образ не того,
Что мне хотелось бы познать. Моделью
Для них служило "просто ничего".
Из ничего отчаянно пытаюсь
Создать любовью образ полноты
Житейской бытности. И вот мытарюсь
От тщетности усилий. Нищеты
Духовной не заслуживает счастье -
Тот образ, что пытаюсь воссоздать
Я радугой сквозь тучи и ненастье,
Чтоб радостью день каждый наполнять.


Рецензии
Жытейской - исправьте на ЖИтейской :)

Вот вы здесь хорошо пишете. Но, когда переносится одно слово из фразы в другую строку - в начало, то есть смысл прописывать стишь иначе...

Грущу от мыслей,
Непослушной тенью
Создавших снова образ не того,
Что мне хотелось бы познать.
Моделью
Для них служило:
"просто ничего".
Из ничего отчаянно пытаюсь
Ваять любовью браз полноты житейской бытности.
И вот мытарюсь
От тщетности усилий...
Нищеты духовной не заслуживает счастье -
Тот образ, что пытаюсь воссоздать
Пробьется радугой
Сквозь тучи и ненастье,
Чтоб радостью день каждый наполнять.

Как Вам такой Вариантик? К стати, я очень люблю такие смысловые и ритмические переносы! А может Вам стоит так писать больше? Взять за стиль? Рисовать стихами!!!! Рифма она ведь все равно есть! Почитайте переводы Лопе Де Вега. "Собака на сене" - там есть в таком ключе...
Порадовали!

Василий Казанцев   24.01.2008 16:47     Заявить о нарушении