На границе миров

На границе миров слышно эхо,
Что–то падало с грохотом вниз.
Это кончилась жизнь человека,
Звезд объятья к нему вознеслись.
И сверкающим спектром раскинув,
По вселенной кусочки тепла,
Человек нас на веки покинул,
В час последний дождавшись добра.

А при жизни не понят, осмеян.
По дороге - кубарем вниз,
И отдать свой огонь не умея,
Долго веря в чей-то каприз,
Он метался от сумрака к Богу,
И потом возвращаясь в ад,
Божью искру развить он готов был,
Наши руки тянули назад.

Был обманут, растоптан, унижен,
И как многие бросил внимать
Он тому, что внутри и ближе,
И чему так хотел доверять.
Сожалел, но уже не плакал,
Горько звал приближенье конца,
Все нажитое – по ветру, прахом,
Он напомнил себе мертвеца.

Эта осень стала последней
Каплей крови, а может слезы –
Труп бродяги как мусор осенний
Люди в формах в морг отвезли.
А потом был кладбищенский холод,
Но для тех, кто гроб зарывал,
Для него же настала свобода,
Счастье в дар он от звезд принимал.

...
Каждый миг все грохочет, грохочет,
Рвется в клочья граница миров,
Принимая тех, кто не хочет,
Принимая тех, кто готов.


Рецензии
Замечательное. философское и глубокое произведение.
ТОЛЬКО одна маленькая семантическая неточность во второй строчке:

"Что–то падало с грохотом ниц".

Ниц - это по Ожегову "касаясь лбом земли". А если у Вас "что-то", то есть Вы не знаете, что именно, возможно у него и лица нет. Я бы просто употребил - "вниз".

С уважением

Александр Кожейкин   31.01.2008 07:57     Заявить о нарушении
Спасибо, я так и сделаю.

Клековкина Татьяна   31.01.2008 08:05   Заявить о нарушении