Лирическое отступление о причинах

всё имеет какую-нибудь причину
и затем причитает и плачет как муха ахули
ахает и скулит по-акульи
и тем самым роет себе кончину
вернее могилу подразумевая что роет другому яму
что означает по-японски гора
потому что для японца что яма что гора одно и то же
и они (японцы) правы не бывает ямы без горы
и не бывает горы без ямы
и мы уже давно не обезьяны а православные буддисты
доискивающиеся до причин ахуле
пойду почитаю басню акуле
только она и поймёт потому что из всех божьих тварей
рыбы наименее поверхностны
а наиболее соответственно птицы и эти как их там стюардессы
хотя последние выглядят питательнее рыб
но мозгов у них зато меньше и это беспричинное пристегнитесь
мы говорили о причинах. их бывает несколько
но каждая всегда только одна
посему нет смысла говорить о множестве причин
нет смысла вообще говорить о причинах
т.к. рассуждая о них человек неизменно впадает в ничтожество
а что может быть гаже впавшего в ничтожество человека
и хотя горький разумел это дело иначе, но сам тон его речи...
однако невозможно и полностью упускать из виду этот вопрос
и тут мы оказываемся в совершенно щекотливой ситуации
с одной стороны нам надо (и хочется) говорить о причинах
с другой не хочется (и не надо). Мы выбираем последнее.


Рецензии
и шестьсот шестьдесят шестая моя реца тоже тебе.
я такими своими грубыми обывательскими мозгами пытаюсь настроиться на твою волну.
сама-то я втихушку радуюсь, что у тебя так много всего понаписано, читать и читать

Кальвия Криспинилла   24.01.2008 20:55     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.