Керл

       С.Г.
Вокруг меня струилась чистота.
Участия в струеньи не приемля,
В измреньи чувств
Отчаявшись, в моленьи
Я плавилась. Моих доспехов сталь
Истаяла. И, разорвав поверхность
Ореховости бёдер и грудей,
Исхлынула тоска...
Озёрность лебедей
Заполнила пустую бестелесность...
Тогда к новорождЁнной наготе
Притронулся Лукавый Чародей,
И чары чистоты спаяли наши чресла.


Рецензии
Третья строчка поранена. Непонятна "поверхность ореховости". В остальном - прелесть. И здравствуйте, Керл! С.С.

Стар Ков   29.02.2008 16:16     Заявить о нарушении