Мир нараспашку
корабли и самолёты
способны увезти тебя в любую точку мира.
Страны дальние, страны заморские
открыты для тебя.
Если бы путешествия
могли увести тебя не только вдаль,
но дальше...
Перевод с немецкого
Оригинальный текст:
Manfred Mai
Autos und Zu"ge,
Schiffe und Flugzeuge
ko"nnen dich in die ganze Welt bringen.
Ferne und fernste La"nder
stehen dir offen.
Mo"gen die Reisen
dich nicht nur u"berall hin,
sondern weiterbringen.
Свидетельство о публикации №108011501010
К себе? Ой, нет, я так себе надоела – я выбираю путешествия! ))))
Наташа
Наталия Михайлова 17.01.2008
* * *
Спасибо, Верочка, за напоминание и прекрасное фото.
Очень знакомое фото сказочного места сказочной страны, где, благодаря любви правителя к своему народу, за кратчайшие в истории планеты сроки пустыня превратилась в страну Счастья, где нет бедных и воров, пьянства и коррупции... Нам, помнится, объясняли - это богатства земли... А на самом деле, доходы от нефти составляют менее 28%, все остальное - мудрость политики Шаха и любовь к людям.
Захотелось повторить эхом...
Пусть самолеты и поезда
Тебя доставят куда угодно,
В страну любую, но есть звезда,
Что в сердце скрыта... и не свободна,
А ждет момента, когда ты сам,
В себе заметишь ее сиянье,
И путь направишь к ее садам
Твоей Мечты и Мирозданья.
C теплом,
Феана 17.01.2008
* * *
Вот только "от себя" не увезут....
А жаль...
Обнимаю. Вера
Веруня 15.01.2008
Вера Петрянкина 11.07.2009 17:51 Заявить о нарушении