Suum cuique

Подопытные кролики природы,
Мы на себя берём удар судьбы.
Мутируем, меняясь год от года,
И потому невзрачны и грубы.

Немногие из тех, что остаются,
Кого не съели, не загнали в гроб,
Сквозь тернии упорно к звёздам рвутся.
Вот результат слепых природных проб.

Всё лучшее, что мы за жизнь скопили,
Стремимся тотчас в женщину вложить
Здесь, не жалея крови и усилий,
Мы проявляем редкостную прыть.

А женщины идут вослед за нами,
Храня семейный ласковый очаг.
Они для нас – и цель, и приз, и знамя.
Так было, есть и вечно будет так!

Внесло, конечно, время коррективы.
Порою встретишь бабу-мужика
И поразишься: «Это что за диво?»
Или замрёшь в припадке столбняка.

А это диво матом вас покроет,
Не морщась, выпьет банку первача.
Увы, встречаешь в жизни и такое.
Но не кляни фортуну сгоряча.

Быть может, взяли женщину завидки
И вот, решив «сравняться» с мужиком,
Зауважала крепкие напитки.
Такой раз плюнуть  управлять полком.

Да, и мужик пошёл сегодня хилый.
Порой за бабу спрятаться спешит.
Куда ушли его былые силы?
Лежит и в ус не дует, сибарит.

Есть машинист, но есть и машинистка.
Есть трубочист, а «трубочистки» – нет.
Пусть не рыдают в голос феминистки:
Есть и для них на кое-что запрет.

“Suum cuique”, - древние учили,
Что означает: «Каждому своё».
Да, и сегодня этот тезис в силе.
А потому пора кончать нытьё


Рецензии