Кладоискатель. In Gold We Trust

Недавно был и зол, и гол,
и был друзьями предан.
"In Gold we trust, we trust in Gold"-
твоё святое кредо.

И вот решенье принял ты
с напарником Ансельмо.
И за спиной горят мосты,
а вас объяла сельва.

Вы прорубали путь во мгле
в колючках и в бамбуке.
Вы запекали змей в золе
и в кровь сбивали руки.

Но вот под вами где-то клад,
и плещет виски в кружке.
В стволе заряд, в руках приклад:
напарник твой - на мушке.

И выстрел тишину вспорол,
как горло злое зелье.
"In Gold we trust, we trust in Gold"-
прошелестела сельва.

Вонзаешь заступ в грудь земли
и рвёшь зубами корни.
За тучей скрылся лунный лик,
и ржут тревожно кони.

Огонь и воду ты прошёл,
и медные, брат, трубы.
"In Gold we trust, we trust in Gold"-
сухие шепчут губы.

Удар по крышке сундука!
Что может быть дороже!
Отброшен заступ, но в руках
унять не можешь дрожи.

Сундук отрыт, открыт и полн
лишь фолиантов старых.
"In Gold we trust, we trust in Gold"...
не выдюжить удара.

И вот заря, в стволе заряд,
росой омылась сельва.
И эхо выстрела подряд
смело все сны расселин.

А гриф, склевав твой мутный глаз,
в покрытой кровью кроне:
"We trust in Gold, in Gold we trust"-
в сырую мглу проронит.


Москва
22.05.1998

_____
* In Gold we trust (англ.) - "В золото мы веруем". На долларах США есть опечатка. В слове "Gold" пропущена буква "l". Но станок уже работал. Исправлять было поздно. Так и пошли они по свету.


Рецензии
Оригинальная версия :о)

Репин В.   03.03.2009 01:40     Заявить о нарушении
Почему версия?
Всё - из СВОЕЙ головы.:-))

Спасибо.

Сергей Соколов   03.03.2009 12:20   Заявить о нарушении
Оригинальная версия из твоей головы :о)

Хочешь заморочку историческую?
Париж переназвали, чтобы Лютеция лютичей не напоминала. Назвали по имени племени парисиев - парышан - порушан. Но порушане - те, кто жили по Ръси, притоку Днепра. Сена - тоже Ръсь-?
Сена с фр. мережа, сеть рыбацкая. А у Даля есть РУСИ - рыбацкие сети. Стало быть, Ръсь-Сену внаглую, но по одному из значений, перевели на фр., но концы спрятать не сумели.
И Анну Ярославну к своим сватали - князья еще что-то помнили.

Репин В.   03.03.2009 17:52   Заявить о нарушении
Да уж...
Сколь тёмных и темноватых пятен в гиштории нашей...
Кстати, намедни отрыл на сайте ВВС, что англичане ВДРУГ открыли у себя в языке несколько самых древних словечек (возр. 10-тки тысяч лет). Среди них I, we, two, three!!!:-))) Надо же! Об этом многие любители языкознания и истории в России знают многие годы, а они открыли!:-)))
Можно ещё не один десяток слов им подсказать, напр., mother, farther, brother, sister и пр.-р-р-р. Если интересно, могу всю статейку выслать али привести здесь. Рад, что ты разделяешь мой интерес к происхождению и восхождению слов.

Жму.

Сергей Соколов   03.03.2009 18:58   Заявить о нарушении
Да, забыл: I - ай - наоборот - йа.:0)

Сергей Соколов   03.03.2009 19:59   Заявить о нарушении
Я тоже зацепил эту вещь :о)
Они еще не знают, что их лад - это наш ладо, парень-жених, а Lady - Лада соотв. Сэр - сар, царь, дворянин; рыцарь - рыс-царь - русский дворянин.
Лан-дон - Долина реки, а Лондон на самом деле (по их же древним историкам) - Тринова, Новая Троя.
Узнают - трёхнутся.

Репин В.   03.03.2009 20:42   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.