Перевод

But then the sudden storm has crossed
The tiny ship was tossed
If not for the courage of the fearless crue
The Minnow would be lost
So ship set ground on the shore
Of disuncharted desert isle
With Gilligan
The Skipper too
A Millioner and his wife
A movie star
The Professor and MaryAnn
Hear on Gilligan's Isle.


Но начался тут страшный шторм,
Корабль был обречен,
Кабы не смел был капитан,
Пошел ко дну бы он.
На безымянный остров их
Закинуло волной,
Спаслись профессор, Мэри-Энн,
Миллионер с женой,
Гиллиган - смелый капитан,
Кинозвезда и боцман.
Закинул случай роковой
Их на пустынный остров…


Рецензии
Класс. Откуда это?

Евгений Шпунт   09.09.2010 00:07     Заявить о нарушении
Sherwood Schwartz, George Wyle.
Gilligan's Island

Андрей Усачев   16.11.2010 13:42   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.